Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
des commissions rogatoires
van de organisatie van het gerecht
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
désormais, les seules conditions auxquelles doivent répondre ces commissions rogatoires sont :
voortaan zijn de enige voorwaarden waaraan deze rogatoire commissies moeten beantwoorden, de volgende :
(2) article 51 - simplification des commissions rogatoires aux fins de perquisition et saisie
(2) artikel 51 - vereenvoudiging van de rogatoire commissies met het oog op huiszoeking en inbeslagneming
les commissions rogatoires sont adressées à un tribunal ou à un juge d'un degré égal ou inférieur.
de ambtelijke opdrachten worden gericht aan een rechtbank of aan een rechter van gelijke of lagere graad.
enfin, les autorités policières et judiciaires en angleterre se limitent à exécuter les demandes de commissions rogatoires internationales.
tenslotte voeren de politiële en justitiële autoriteiten in engeland slechts de bij internationale rogatoire commissie gedane verzoeken uit.
une information judiciaire a été ouverte en france et des commissions rogatoires internationales ont été échangées entre les services judiciaires nationaux.
in frankrijk is een gerechtelijk onderzoek ingesteld en tussen de nationale justitiële autoriteiten zijn internationale rogatoire commissies uitgewisseld.
28 rogatoires sont exécutées avant la réunion de coordination, l’évaluation des informations et des preuves recueillies est particulièrement utile.
in die gevallen kunnen er flexibele en pragmatische oplossingen nodig zijn om ervoor te zorgen dat de opbrengsten van de vermeende misdrijven in beslag genomen kunnen worden ongeacht de verschillende definities van witwassen.
la présente déclaration s'applique à toutes les commissions rogatoires en matière pénale transmises par l'autorité centrale précitée.
de verklaring is van toepassing op alle door bovengenoemde centrale instantie gegeven rogatoire commissies in strafzaken.
etait visée l'hypothèse dans laquelle le délai d'exécution de commissions rogatoires internationales ou de transmission de pièces dépasse six mois.
hierbij werd het geval beoogd waarin de duur van de uitvoering van internationale ambtelijke opdrachten of van de overzending van stukken langer is dan zes maanden.