Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
le problème
het probleem
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 8
Качество:
signalez le problème s'il persiste.
meldt dit probleem als het zich nog eens voordoet.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
déterminer si le problème se pose
vaststellen van de relevantie
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
le problème central
het kernprobleem
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
voilà le problème.
dat is het probleem.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 11
Качество:
c'est le problème
dat is voor ons van groot belang,
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
c'est le problème.
het kost immers geld en daar wringt de schoen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
si le problème de sécurité résulte:
wanneer het veiligheidsprobleem het gevolg is van:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
le problème s’aggrave
het wordt erger
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
si la commission n'a pas attendu les recommandations du comité, le problème persiste.
als de commissie de aanbevelingen van het comité niet meeneemt, blijft het probleem bestaan.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
alors, si après tout cela le problème des excédents persiste, revenez nous en parler.
als er na dat alles nog sprake zou zijn van een overschotsprobleem, komt u dat dan hier opnieuw behandelen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les informations communiquées sont plus nombreuses et plus complètes, mais le problème persiste
er werd meer en vollediger informatie verstrekt maar er blijven problemen bestaan
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
précisez si le problème est apparu ou non pour la première fois :
geef aan of het probleem zich al dan niet voor de eerste keer heeft voorgedaan:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
je voudrais donc vous demander si le bureau a étudié le problème?
mijn vraag aan u is: heeft het bureau zich hierover reeds beraden?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je ne sais pas si le problème se pose dans toutes les versions linguistiques.
ik weet niet of dit probleem zich in alle taalversies voordoet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
supprimez une partie de la boucle, regardez si le problème subsiste et réessayez.
verwijder een deel van de lus om er voor te zorgen dat deze niet een oneindige lus veroorzaakt en probeer het opnieuw.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ce problème persiste depuis assez longtemps et je pense que nous devrions y remédier.
dat is al langere tijd het geval en ik vind dat er iets aan gedaan moet worden.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
bien que les États membres aient reconnu cette nécessité il y a dix ans, le problème de la segmentation persiste.
hoewel de lidstaten al een decennium geleden onderkend hebben dat veranderingen op dit gebied noodzakelijk zijn, bestaat het segmenteringsprobleem nog steeds.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
premièrement, le site ne peut être exploité si le problème du raffinat n’est pas résolu.
ten eerste kan de installatie niet worden geëxploiteerd als het probleem met het raffinaat niet wordt opgelost.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
le problème persiste pourtant quant aux possibilités de contrôle des conditions de transport et du déchargement du bétail dans les pays tiers.
een probleem is nog steeds hoe de behandeling van vee tijdens het vervoer en bij het van boord halen in havens in derde landen kan worden gecontroleerd.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество: