Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
le problème
het probleem
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
signalez le problème s'il persiste.
meldt dit probleem als het zich nog eens voordoet.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
déterminer si le problème se pose
vaststellen van de relevantie
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le problème central
het kernprobleem
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voilà le problème.
dat is het probleem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:
c'est le problème
dat is voor ons van groot belang,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est le problème.
het kost immers geld en daar wringt de schoen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si le problème de sécurité résulte:
wanneer het veiligheidsprobleem het gevolg is van:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
le problème s’aggrave
het wordt erger
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
si la commission n'a pas attendu les recommandations du comité, le problème persiste.
als de commissie de aanbevelingen van het comité niet meeneemt, blijft het probleem bestaan.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alors, si après tout cela le problème des excédents persiste, revenez nous en parler.
als er na dat alles nog sprake zou zijn van een overschotsprobleem, komt u dat dan hier opnieuw behandelen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les informations communiquées sont plus nombreuses et plus complètes, mais le problème persiste
er werd meer en vollediger informatie verstrekt maar er blijven problemen bestaan
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
précisez si le problème est apparu ou non pour la première fois :
geef aan of het probleem zich al dan niet voor de eerste keer heeft voorgedaan:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je voudrais donc vous demander si le bureau a étudié le problème?
mijn vraag aan u is: heeft het bureau zich hierover reeds beraden?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je ne sais pas si le problème se pose dans toutes les versions linguistiques.
ik weet niet of dit probleem zich in alle taalversies voordoet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
supprimez une partie de la boucle, regardez si le problème subsiste et réessayez.
verwijder een deel van de lus om er voor te zorgen dat deze niet een oneindige lus veroorzaakt en probeer het opnieuw.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce problème persiste depuis assez longtemps et je pense que nous devrions y remédier.
dat is al langere tijd het geval en ik vind dat er iets aan gedaan moet worden.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bien que les États membres aient reconnu cette nécessité il y a dix ans, le problème de la segmentation persiste.
hoewel de lidstaten al een decennium geleden onderkend hebben dat veranderingen op dit gebied noodzakelijk zijn, bestaat het segmenteringsprobleem nog steeds.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
premièrement, le site ne peut être exploité si le problème du raffinat n’est pas résolu.
ten eerste kan de installatie niet worden geëxploiteerd als het probleem met het raffinaat niet wordt opgelost.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le problème persiste pourtant quant aux possibilités de contrôle des conditions de transport et du déchargement du bétail dans les pays tiers.
een probleem is nog steeds hoe de behandeling van vee tijdens het vervoer en bij het van boord halen in havens in derde landen kan worden gecontroleerd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: