Вы искали: faire gagner (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

faire gagner

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

ce système peut vous faire gagner du temps et de l’argent.

Испанский

esto puede permitirte ahorrar tiempo y dinero.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la confiance dont nous avons également besoin pour faire gagner l'europe.

Испанский

confianza que también necesitamos para que europa gane.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les propositions que j'ai faites pourraient nous faire gagner 80 % de ce coût.

Испанский

se ha dicho que este informe ha sido uno de los que más presiones ha suscitado en los pasillos de nuestro parlamento europeo durante un larguísimo período de tiempo.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

cela devrait faire gagner du temps et entraîner un moins grand nombre d'avenants.

Испанский

ello debería ahorrar tiempo y reducir el número de órdenes de modificación.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pourquoi les socialistes tentent-ils de faire gagner des élections aux démocrates-chrétiens?

Испанский

¿por qué tratan los socialistas de ganar unas elecciones para los democratacristianos ? me encantaría saber la respuesta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il est devenu une organisation extraordinaire pour faire gagner de l'argent rapidement sans grands investissements.

Испанский

se ha convertido en una organización extraordinaria para ganar dinero fácil sin necesidad de grandes inversiones.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

Épargner des coûts et faire gagner du temps aux sociétés qui prennent certaines mesures relatives à leur capital.

Испанский

ahorrar costes y tiempo a las sociedades que toman determinadas medidas respecto a su capital.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela aura pour effet de faire gagner du temps au parlement et me permettre de me tenir à l'écart.

Испанский

no obstante, esta semana sufrimos una catástrofe aérea en cuba y el año pasado, una en la república dominicana y otra en la india.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

comme le souligne avec pertinence la commission, des adaptations peu compliquées des procédures peuvent faire gagner beaucoup de temps.

Испанский

la comisión sostiene con razón que se ahorraría bastante tiempo mediante adaptaciones muy sencillas de los procedimientos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les grandes multinationales savent depuis longtemps que les langues et la communication peuvent leur faire gagner ou perdre des parts de marché.

Испанский

las grandes multinacionales saben desde hace mucho tiempo que la lengua y las comunicaciones pueden hacer que ganen o pierdan oportunidades de negocio.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

pour renforcer la cohérence et faire gagner du temps au personnel, il y a lieu de rationaliser davantage ces deux processus et de les intégrer.

Испанский

todavía se pueden seguir racionalizando y simplificando esos procesos, lo que aseguraría una mayor coherencia y ahorraría tiempo al personal.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on a estimé que le cadre stratégique devait contribuer à renforcer l'organisation à tous les niveaux et à lui faire gagner en efficacité.

Испанский

se indicó además que el marco estratégico debía ayudar a fortalecer las naciones unidas a todos los niveles y aumentar la efectividad y la eficiencia de la organización.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela veut dire des flopées de lobbyistes, de communicants et de juristes travaillant dans le seul but de faire gagner plus d'argent à leur entreprise.

Испанский

eso significa grandes cantidades de grupos de presión, correveidiles de relaciones públicas y abogados que trabajen solamente para ganar más dinero para su empresa.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

pouvoir ressentir les vraies sensations d'une voiture représente un avantage non négligeable, qui peut vous faire gagner de précieuses secondes à chaque tour.

Испанский

no es poca cosa sentir el vehículo como debe ser, y podría ayudarle a reducir el tiempo de sus vueltas.

Последнее обновление: 2011-02-08
Частота использования: 5
Качество:

Французский

la procédure peut durer deux à trois ans, pendant lesquels le mineur peut faire gagner des sommes énormes aux trafiquants ou aux souteneurs qui l'ont fait venir en belgique.

Испанский

el procedimiento completo puede prolongarse dos o tres años, durante los cuales la muchacha puede haber ganado una cantidad considerable de dinero para los tratantes o el proxeneta que la llevaron a bélgica.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de même l'ouverture insuffisante des marchés publics alors que le rapport cecchini estimait que leur ouverture européenne pourrait faire gagner 2 millions d'emplois nouveaux.

Испанский

lo mismo puede decirse de la insuficiente apertura de los contratos públicos, a pesar de que el informe cecchini calculaba que su apertura a nivel europeo podría suponer la creación de dos millones de nuevos puestos de trabajo.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

resserrer les liens entre le csi et les systèmes d’alerte rapide et de veille existants au niveau de l’ue et des nations unies peut faire gagner un temps précieux.

Испанский

podría ganarse un tiempo muy valioso estrechando los vínculos entre el centro de control e información y los sistemas de alerta rápida y de guardia existentes en la ue y en la onu.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 3
Качество:

Французский

cette option aura le mérite de faciliter les affaires transfrontalières, de faire gagner du temps et de l'argent, grâce à la simplification bureaucratique, et de garantir une certitude juridique.

Испанский

esta opción contribuirá a facilitar los negocios transfronterizos, a ahorrar tiempo y dinero gracias a la simplificación burocrática y a garantizar la seguridad jurídica.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette carte peut vous faire gagner du temps et de l’argent et vous épargner bien des tracas si vous tombez malade ou si vous vous blessez lors d’un séjour à l’étranger.

Испанский

la tarjeta puede ayudarle a ahorrarse tiempo, dinero y molestias si enferma o se lesiona en el extranjero.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

afin de faire gagner les chaînes d'approvisionnement en efficacité et d'obtenir des résultats durables, il faut renforcer la logistique commerciale, améliorer les marchés du transport et mettre en place des institutions.

Испанский

el aumento de la logística comercial, las mejoras en el mercado del transporte y la creación de instituciones son esenciales para aumentar la eficacia de las cadenas de producción y distribución y obtener resultados sostenibles.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,846,329 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK