Вы искали: mettre du temps (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

mettre du temps

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

du temps.

Испанский

tiempo!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nom du temps

Испанский

nombre del tiempo

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

100 % du temps

Испанский

100 % del tiempo

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

Économisez du temps

Испанский

ahorra tiempo

Последнее обновление: 2017-02-06
Частота использования: 16
Качество:

Французский

synchronisation du temps:

Испанский

sincronización del tiempo:

Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 8
Качество:

Французский

mettre du texte en colonnes

Испанский

texto a columnas

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous devons tous y mettre du nôtre.

Испанский

¿hay alguna objeción?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

un orateur a souligné que les réalisations pouvaient mettre du temps à se manifester.

Испанский

un orador destacó la posibilidad de que los resultados no fueran inmediatamente evidentes.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Французский

par conséquent, chacun doit y mettre du sien.

Испанский

por con siguiente, cada cual debe poner de su parte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

plus fondamentalement, l'argument de paul krugman pourrait mettre du temps à jouer complètement.

Испанский

y lo que es más fundamental, puede tener que pasar mucho tiempo hasta que el argumento de krugman se demuestre acertado o equivocado.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les pratiques innovantes peuvent toutefois mettre du temps à se mettre en place et à porter leurs fruits.

Испанский

las prácticas innovadoras pueden ser, sin embargo, un poco lentas en su evolución y en empezar a rendir frutos.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il est temps de se mettre du bon côté de l'histoire.

Испанский

es hora de ponerse del lado de la historia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

21. arracher la peau de la victime et mettre du sel sur les plaies.

Испанский

desollarla y rociar de sal las heridas.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faut faire plus que simplement mettre du vieux vin dans de nouvelles bouteilles.

Испанский

en el marco de los imperativos que afronta la unión, esos diversos ti­tulares, pese a ser deprimentes, reflejan más vividamente

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chacun doit y mettre du sien, à commencer par les haïtiens eux-mêmes.

Испанский

cada uno debe aportar lo suyo, comenzando por los propios haitianos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

si vous prenez lamictal pour des troubles bipolaires lamictal peut mettre du temps à agir, aussi il est peu probable que vous vous sentiez mieux tout de suite.

Испанский

si usted está tomando lamictal para el trastorno bipolar lamictal puede tardar un tiempo en actuar, por lo que es improbable que se sienta mejor de forma inmediata.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'expérience ayant montré que les sanctions peuvent mettre du temps à atteindre leurs objectifs, on ne saurait leur sacrifier les services sociaux de base.

Испанский

como la experiencia ha demostrado que puede transcurrir largo tiempo antes de que las sanciones logren sus objetivos, no pueden sacrificarse los servicios sociales básicos al aplicar dichas sanciones.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette contradiction n'étant pas toujours évidente pour l'une ou l'autre partie, ses conséquences peuvent mettre du temps à apparaître.

Испанский

quizá ese conflicto no resulte manifiesto para ninguna de las partes, en cuyo caso las consecuencias resultarán evidentes cuando ya sea tarde.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en juillet je vais aller à são paulo mettre du silicone aux seins, 450, 500 ml dans chaque.

Испанский

ahora en julio voy a são paulo para ponerme silicona en el pecho, 450, 500 ml en cada uno.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela étant, les États membres doivent mettre du leur pour que le combat international contre le terrorisme soit remporté.

Испанский

no obstante, los estados miembros también deben poner de su parte para que la comunidad internacional logre afrontar de manera más eficaz el problema del terrorismo.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,182,256 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK