Вы искали: possédons (Французский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Spanish

Информация

French

possédons

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Испанский

Информация

Французский

nous possédons un ordinateur

Испанский

somos propietarios de un ordenador

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous possédons l'analyse.

Испанский

disponemos del análisis.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne possédons aucune autre information.

Испанский

no se dispone de información adicional.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous possédons les compétences dont vous avez besoin.

Испанский

tenemos la competencia que ustedes necesitan.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans ce sens, nous possédons une histoire privilégiée.

Испанский

en este sentido tenemos una historia privilegiada.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne possédons pas de système à cette fin.

Испанский

de ahí la importancia de que pongamos en claro hoy esta cuestión.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous possédons un site web et avons diffusé deux circulaires.

Испанский

asimismo, cuenta con un sitio en la web y ha publicado dos circulares.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

autrement dit, nous possédons déjà une solide base de révision.

Испанский

en otras palabras, ya tenemos una base firme para una revisión.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une valeur n'est pas quelque chose que nous possédons.

Испанский

los valores no son algo que poseamos.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous possédons un cadre pour le développement de notre rôle commun.

Испанский

disponemos de un marco para el desarrollo de nuestro papel común.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

-- maintenant, calculons combien nous possédons en tout: porthos?

Испанский

ahora calculemos cuánto poseemos en total. ¿porthos?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous possédons déjà les outils nécessaires pour faire progresser cette réforme.

Испанский

ya contamos con los instrumentos necesarios para hacer avanzar ese proceso.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous possédons uniquement les résultats des votes de la partie i du procèsverbal.

Испанский

sólo tenemos los resultados de la votación en la parte 1 del acta.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Французский

puisons dans les réservoirs d'amour et de solidarité que nous possédons tous.

Испанский

aprovechemos el acopio de amor y solidaridad que todos poseemos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ensemble, nous possédons le savoir et les ressources nécessaires pour éliminer la pauvreté.

Испанский

juntos poseemos los conocimientos y los recursos necesarios para erradicar la pobreza.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

aujourd'hui, nous possédons une expérience pratique considérable sur laquelle nous appuyer.

Испанский

hoy en día, contamos con una importante experiencia práctica sobre la que basarnos.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

devant dieu et la loi, rwandais, nous sommes tous égaux et possédons les mêmes droits.

Испанский

ante dios y la ley, rwandeses, todos somos iguales y tenemos los mismos derechos.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne possédons aucune preuve concluante, mais les informations reçues semblent être crédibles et cohérentes.

Испанский

no tenemos pruebas concluyentes, pero estos informes parecen ser dignos de crédito y congruentes.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous utilisons leurs données et nous devrions aussi donner, en retour, celles que nous possédons.

Испанский

utilizamos su información: también deberíamos ofrecer la que poseemos.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

À l'heure actuelle, nous ne possédons aucune information concernant des victimes ou des dégâts matériels.

Испанский

al momento no se dispone de información sobre daños a los bienes o a las personas.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,166,173 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK