Вы искали: malfaiteurs (Французский - Корейский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Korean

Информация

French

malfaiteurs

Korean

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Корейский

Информация

Французский

galaad est une ville de malfaiteurs, elle porte des traces de sang.

Корейский

길 르 앗 은 행 악 자 의 고 을 이 라 피 발 자 취 가 편 만 하 도

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on conduisait en même temps deux malfaiteurs, qui devaient être mis à mort avec jésus.

Корейский

또 다 른 두 행 악 자 도 사 형 을 받 게 되 어 예 수 와 함 께 끌 려 가 니

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver les gens de bien.

Корейский

혹 은 악 행 하 는 자 를 징 벌 하 고 선 행 하 는 자 를 포 장 하 기 위 하 여 그 의 보 낸 방 백 에 게 하

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ils dirent: «pourquoi ne voyons-nous pas des gens que nous comptions parmi les malfaiteurs?

Корейский

우두머리들은 우리가 헤아리곤 했던 사악한 자들을 볼 수 없 는 것은 어떤 일이뇨

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et ayant une bonne conscience, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ceux qui décrient votre bonne conduite en christ soient couverts de confusion.

Корейский

선 한 양 심 을 가 지 라 이 는 그 리 스 도 안 에 있 는 너 희 의 선 행 을 욕 하 는 자 들 로 그 비 방 하 는 일 에 부 끄 러 움 을 당 하 게 하 려 함 이

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ayez au milieu des païens une bonne conduite, afin que, là même où ils vous calomnient comme si vous étiez des malfaiteurs, ils remarquent vos bonnes oeuvres, et glorifient dieu, au jour où il les visitera.

Корейский

너 희 가 이 방 인 중 에 서 행 실 을 선 하 게 가 져 너 희 를 악 행 한 다 고 비 방 하 는 자 들 로 하 여 금 너 희 선 한 일 을 보 고 권 고 하 시 는 날 에 하 나 님 께 영 광 을 돌 리 게 하 려 함 이

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils dirent: «la sanction infligée à celui dont les bagages de qui la coupe sera retrouvée est: [qu'il soit livré] lui-même [à titre d'esclave à la victime du vol]. c'est ainsi que nous punissons les malfaiteurs».

Корейский

그들이 답하여 말하기를 벌 이 있어야 하되 그의 안낭속에서 발견되는 그가 벌을 받아야 됨이 라 그렇게 하여 하나님은 죄인들 에게 벌을 내리노라

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,001,773 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK