Вы искали: galilée (Французский - Коса)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Xhosa

Информация

French

galilée

Xhosa

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Коса

Информация

Французский

et il prêchait dans les synagogues de la galilée.

Коса

waye ezivakalisa ke ezindlwini zesikhungu zelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après leur avoir dit cela, il resta en galilée.

Коса

akuba ke ezithethile ezi zinto kubo, wahlala kwelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors il quitta la judée, et retourna en galilée.

Коса

yalishiya yona elakwayuda, yabuya yaya kwelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais, après que je serai ressuscité, je vous précèderai en galilée.

Коса

kodwa emveni kokuvuka kwam, ndiya kunandulela ndiye kwelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et sa renommée se répandit aussitôt dans tous les lieux environnants de la galilée.

Коса

lwaphuma ke kwaoko udumo lwakhe; lwaya kuwo wonke ummandla welasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors jésus vint de la galilée au jourdain vers jean, pour être baptisé par lui.

Коса

kuthi ngelo xa afike uyesu eyordan kuyohane, evela kwelasegalili, ukuba abhaptizwe nguye.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après ces deux jours, jésus partit de là, pour se rendre en galilée;

Коса

ke kaloku, emveni kwemihla emibini leyo, waphuma khona, wemka waya kwelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et il alla prêcher dans les synagogues, par toute la galilée, et il chassa les démons.

Коса

wayevakalisa ke ezindlwini zabo zesikhungu kulo lonke elasegalili, ezikhupha needemon.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la foule répondait: c`est jésus, le prophète, de nazareth en galilée.

Коса

bathi ke abantu, lo nguyesu, umprofeti ongowasenazarete yelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après que jean eut été livré, jésus alla dans la galilée, prêchant l`Évangile de dieu.

Коса

ke kaloku emveni kokufakwa kukayohane entolongweni, weza uyesu kwelasegalili, evakalisa iindaba ezilungileyo zobukumkani bukathixo,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après cela, jésus s`en alla de l`autre côté de la mer de galilée, de tibériade.

Коса

emveni kwezi zinto, wemka uyesu, waya phesheya kolwandle lwasegalili, lwasetibheriya.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et de la tribu de nephthali, kédesch en galilée et sa banlieue, hammon et sa banlieue, et kirjathaïm et sa banlieue.

Коса

nasesizweni sakwanafetali: ikedeshe yasegalili namadlelo ayo, nehamon namadlelo ayo, nekiriyatayim namadlelo ayo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la galilée à jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.

Коса

yena lowo wabonwa imihla emininzi ngabo babenyuke naye, bevela kwelasegalili besiya eyerusalem; ngabo ke abangamangqina akhe ebantwini.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après cela, jésus parcourait la galilée, car il ne voulait pas séjourner en judée, parce que les juifs cherchaient à le faire mourir.

Коса

emveni kwezi zinto, wayehamba uyesu kwelasegalili; kuba ebengathandi ukuhamba kwelakwayuda; ngokuba amayuda ebefuna ukumbulala.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ayant appris que jésus était venu de judée en galilée, il alla vers lui, et le pria de descendre et de guérir son fils, qui était près de mourir.

Коса

lithe lakuva lona ukuba uyesu uphumile kwayuda, wafika kwelasegalili, laya kuye, lamcela ukuba ehle amphilise unyana walo, kuba ebeza kubhubha.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils lui répondirent: es-tu aussi galiléen? examine, et tu verras que de la galilée il ne sort point de prophète.

Коса

baphendula bathi kuye, ungaba ungowelasegalili nawe na? phengulula ubone, ukuba akuveli mprofeti kwelasegalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme il passait le long de la mer de galilée, il vit simon et andré, frère de simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils étaient pêcheurs.

Коса

uthe ke, ehamba ngaselwandle lwasegalili, wabona usimon, noandreya umzalwana wakhe, bephosa umnatha elwandle; ngokuba babengababambisi beentlanzi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et de la tribu de nephthali, la ville de refuge pour les meurtriers, kédesch en galilée et sa banlieue, hammoth dor et sa banlieue, et karthan et sa banlieue, trois villes.

Коса

esizweni sakwanafetali, ikedeshe kwelasegalili nedlelo layo, umzi ke wokusabela umbulali; ihamoti-dore nedlelo layo, ikartan nedlelo layo: imizi emithathu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors jésus leur dit: ne craignez pas; allez dire à mes frères de se rendre en galilée: c`est là qu`ils me verront.

Коса

aze athi uyesu kubo, musani ukoyika; yiyani kubatyela abazalwana bam ukuba baye egalili; bondibona khona apho.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alors, comme hiram, roi de tyr, avait fourni à salomon des bois de cèdre et des bois de cyprès, et de l`or, autant qu`il en voulut, le roi salomon donna à hiram vingt villes dans le pays de galilée.

Коса

(uhiram ukumkani wasetire ebemncedile usolomon ngemisedare nangemisipres, nangegolide, ngangoko abekunqwenele), ukumkani usolomon wamnika uhiram amashumi amabini emizi ezweni legalili.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,053,795 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK