Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bonne journée
pax tibi
Последнее обновление: 2022-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et bonne journée
vade in pace
Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne journée aux val
bonum diem
Последнее обновление: 2023-09-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bonne journée à vous deux
die enim bona
Последнее обновление: 2019-07-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mais dans une bonne journée, je t'aimerai toujours
semper in mea ultimus mentium somnia quae
Последнее обновление: 2020-12-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esope proposa des langues de porc aux convives
aesopus linguas porcum per prandia obtulit
Последнее обновление: 2021-09-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le chef roman fuit l'apprentissage cruel des langues
saevis
Последнее обновление: 2021-05-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mon cerbère a trois têtes de serpent avec des langues qui crachent du feu
tria cerberus et linguae meae lingua anguis ignis urit
Последнее обновление: 2020-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d`eux.
et apparuerunt illis dispertitae linguae tamquam ignis seditque supra singulos eoru
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Ésope, qui a inventé le mythe, était l'esclave de xanthus. un jour, xanthus, qui invita ses disciples à un banquet, lui ordonna de préparer la meilleure nourriture. mais dans tout le banquet, esope ne présente des langues de porc qu'à un banquet. alors le maître était en colère. un serviteur intelligent répond que la langue est une très bonne chose. car il dit dans la langue des écrivains de raconter l'histoire, de livrer les réponses des oracles aux prêtres, et de faire comparaître en jugement les juges coupables. le lendemain, sur ordre de xanthus, Ésopus préparait à nouveau un festin : le maître dit qu'il fallait
esse conuiuis quos uocabat, ingratum cibum praebere. at poeta cibum non mutat et dominus iratissimus : « te, inquit, hinc expello et custodes in uincula te conjicere iubeo. aesopus uero respondet linguam pessimam rem esse, nam linguam malas cupiditates augere et malorum quorum uita plena est causam esse. tum conuiuii dicunt aesopum malum coquum esse sed uirum sapientissimum.
Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: