Вы искали: offenses (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

offenses

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

pardon nos offenses

Латинский

deus dimittat nos non

Последнее обновление: 2022-08-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieuxdieux

Латинский

deorum offense diis curae

Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les offenses contre les dieux ne regardent que les dieux dieux

Латинский

deorum offense diis curae

Последнее обновление: 2020-07-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

lequel a été livré pour nos offenses, et est ressuscité pour notre justification.

Латинский

qui traditus est propter delicta nostra et resurrexit propter iustificationem nostra

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la haine allume des querelles, l'amour couvre toutes les offenses.

Латинский

odium suscitat rixas, et universa delicta operit charitas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et pardonnez-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensé.

Латинский

et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.

Последнее обновление: 2023-09-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mais si vous ne pardonnez pas, votre père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Латинский

quod si vos non dimiseritis nec pater vester qui in caelis est dimittet vobis peccata vestr

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous qui étions morts par nos offenses, nous a rendus à la vie avec christ (c`est par grâce que vous êtes sauvés);

Латинский

et cum essemus mortui peccatis convivificavit nos christo gratia estis salvat

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

vous qui étiez morts par vos offenses et par l`incirconcision de votre chair, il vous a rendus à la vie avec lui, en nous faisant grâce pour toutes nos offenses;

Латинский

et vos cum mortui essetis in delictis et praeputio carnis vestrae convivificavit cum illo donans vobis omnia delict

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car dieu était en christ, réconciliant le monde avec lui-même, en n`imputant point aux hommes leurs offenses, et il a mis en nous la parole de la réconciliation.

Латинский

quoniam quidem deus erat in christo mundum reconcilians sibi non reputans illis delicta ipsorum et posuit in nobis verbum reconciliationi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

after the offense

Латинский

post delictum

Последнее обновление: 2022-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,101,573 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK