Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
en vol
hortus conclusus
Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vol de f
vivisne cum servivs in villa
Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
constituer un vol
faciunt furtum
Последнее обновление: 2015-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la peur du vieux vol
liberi
Последнее обновление: 2019-11-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
commettre un vol qualifié;
parabam
Последнее обновление: 2014-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
au temps suspends ton vol
tempus narrabo et non morieris
Последнее обновление: 2020-04-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je n'avais mon vol puni
vero tantum
Последнее обновление: 2017-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
troja était un étranger avant le vol
troja erat ádvenae pátria ante fugam
Последнее обновление: 2021-09-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
troy était le pays ou vol de l'étranger
troja erat advenae patria ant fugam
Последнее обновление: 2013-12-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
le vol n'est pas la victoire de ses forces.
copiarum fuga non victoria est
Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
troy avant votre vol il y avait un étranger, pour le pays,
troja erat advenae patria ante fugam
Последнее обновление: 2020-10-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
les étudiants ont été pris dans le vol, ou le vol, la souffrance de ceux qui,
supplicia eorum
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la blessure donna aussi l'alarme au consul, et le danger fut alors repoussé par l'intervention de son premier fils pubère. ce sera le jeune homme avec qui le mérite d'avoir terminé cette guerre s'appelle africanus pour sa victoire distinguée sur hannibal et les carthaginois. le vol, cependant, a été principalement dispersé par les lanciers, que les numides ont d'abord envahis; tandis qu'un autre, encombré de sa cavalerie, reçut le consul au milieu, et protégeant non-seulement ses armes, mais aussi ses propres corps, il ne les ramena jamais dans le camp, ni ne recula sans alarme.
auxitque pavorem consulis volnus periculumque intercursu tum primum pubescentis filii propulsatum. hic erit iuvenis penes quem perfecti huiusce belli laus est, africanus ob egregiam victoriam de hannibale poenisque appellatus. fuga tamen effusa iaculatorum maxime fuit quos primos numidae invaserunt; alius confertus equitatus consulem in medium acceptum, non armis modo sed etiam corporibus suis protegens, in castra nusquam trepide neque effuse cedendo reduxit.
Последнее обновление: 2022-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: