Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne pas désolidariser la seringue.
bauen sie die spritze nicht auseinander.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dispositif pour désolidariser les feuilles d'une pile.
vorrichtung zum lösen der einzelnen bogen in einem bogenstapel.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
outil pour désolidariser un élément de la caisse d'un véhicule
werkzeug zum lösen eines elementes von einer fahrzeugkarosserie
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
ne pas tourner le capuchon protecteur, car l’aiguille peut se désolidariser de la seringue.
die schutzkappe dabei nicht drehen, da sich die kanüle andernfalls von der spritze lösen kann.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dispositif de sécurité pour désolidariser un arbre moteur télescopique, notamment d'une prise de force
sicherheitsvorrichtung zum abkuppeln einer teleskopischen antriebswelle, insbesondere von einer zapfwelle
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
première opération, il lui faut désolidariser le conducteur de l'armement pour changer l'isolateur.
• kurzschlüsse zwischen leitern mit unter schiedlichem potential und zwischen stromführen den leitungen und der erde müssen vermieden werden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'invention concerne un procédé de production d'outils servant à désolidariser des connexions de câbles.
die erfindung betrifft ein verfahren zur herstellung von werkzeugen für die entriegelung von kabelverbindungen.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
emboîtés normalement l'un dans l'autre, ils présentent un profil axial permettant de les désolidariser.
beim gewaltsamen drehen werden der rastteil aus dem gegenrastteil axial ausgehoben und die zylinderführung kommt in einen Überlastfreilauf im gehäuse.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
l'invention concerne un procédé pour désolidariser de manière réversible des assemblages collés, par application de champs électromagnétiques alternatifs.
die reversible trennung von klebeverbunden durch anlegen elektromagnetischer wechselfelder wird beschrieben.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
personne ne veut se désolidariser d' une branche économique et politique certes affaiblie, mais essentielle, de l' ue.
damit will keiner die solidarität aufkündigen mit einem gefährdeten, aber wichtigen wirtschafts- und politikzweig der eu.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
- monsieur le président, je tiens moi aussi à me désolidariser des remarques formulées par m. martin.
herr präsident! ich möchte mich ebenfalls von herrn martins bemerkungen distanzieren.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
il convient de désolidariser ces deux sociétés et de revoir la répartition de l'amende de manière à l'infliger au groupe isoplus seul en cause.
diese beiden unternehmen seien von der gesamtschuldnerischen haftung auszunehmen, und die geldbuße sei allein von den isoplus-gesellschaften zu tragen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
la réglementation environnementale et l'innovation en matière écologique ont permis de désolidariser partiellement l'utilisation des ressources et la production de déchets de la croissance économique.
durch umweltvorschriften und Öko-innovationen konnte wirtschaftswachstum teilweise von ressourcenverbrauch und abfallaufkommen entkoppelt werden.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
celleci s'est trouvée dans l'obligation de se désolidariser des positions prises lors du conseil et d'exprimer son désaccord et son inquiétude sur plusieurs points.
die union muß ihre position in den bereichen be halten, in denen sie führend ist, und sie muß auch auf den gebieten wieder aufholen, auf denen sie gegenüber ande ren ländern der welt an bedeutung verliert.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
fixation selon la revendication 1, comportant en outre un actionneur de libération qui est actionné pour désolidariser l'élément d'accouplement et le support d'accouplement.
bindung nach anspruch 1, die ferner einen löse-aktuator aufweist, der betätigt wird, um kupplung von der kupplungsfassung zu trennen.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
procédé selon la revendication 14 caractérisé en ce qu' il comprend les étapes complémentaires consistant à faire coulisser les jeux de moules (1,2) avant de désolidariser lesdites grilles.
verfahren nach anspruch 14, dadurch gekennzeichnet, dass es die sich ergänzenden schritte umfasst, welche darin bestehen, vor dem abtrennen der gitter die zwei formensätze (1, 2) gleiten zu lassen.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
cet assemblage peut être désolidarisé à tout moment par désengagement des éléments de blocage (7) dans le sens radial.
das lösen der verbindung durch radiales ausrücken der sperrelemente (7) ist weiterhin jederzeit möglich.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество: