Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
chapitre 4les questions europÉennes etinternationales
kapitel 4europÄische und internationale themen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ces éléments devraient, en règle générale, se conformer aux pratiques nationales etinternationales courantes.
es sollte die regel sein, dass diese gemeinsamen nationalen und internationalen praktiken entsprechen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
la commissionsuggère également de porter à 86 856 tonnes lespossibilités de capture du hareng de la baltique etd’allouer un quota de 10 tonnes de flétan noir àla lituanie dans les eaux communautaires etinternationales.
nach diesem abkommen wendet die gemeinschaft weiterhin bestimmte genehmigungen von amerikanischen verfahren der weinbereitung und bestimmte bescheinigungsanforderungen an.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conçu à l’origine par lachambre de commerce de bologne, ce marché se transforme peu à peu en un marché national auquel participetout le réseau des chambres de commerce italiennes etinternationales.
ausgangsbasis war ein auf die handelskammer bologna beschränktes projekt, mittlerweileentwickelt es sich jedoch zu einer umfassenden italienischen börse, die das gesamte netz italienischer undinternationaler handelskammern umfasst.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
(a) construire sur ce qui a déjà été tenté au niveau de l’entreprise, au niveau national etinternational, mais également de chercher d’autres manières de quantifier la qualité, en seconcentrant sur ce que tous considèrent comme des déficits en données fiables et valides;
(a) es sollte auf den experimenten aufgebaut werden, die bereits in unternehmen, einzelnen ländern und auf internationaler ebene durchgeführt wurden. darüber hinaus sind aberauch neue möglichkeiten der umwandlung von qualität in quantität zu erkunden, wobeider schwerpunkt auf den bereichen liegen sollte, in denen allgemein kritische defizite anzuverlässigen und gültigen daten festgestellt wurden.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: