Вы искали: il va s’en tirer (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

il va s’en tirer

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

il faut en tirer les leçons.

Немецкий

daraus muß man lernen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

il faudra en tirer les leçons.

Немецкий

daraus sind die lehren zu ziehen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est important d’en tirer parti.

Немецкий

auf dieser grundlage sollte weitergearbeitet werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:

Французский

quelles conclusions faut-il en tirer?

Немецкий

welche schlussfolgerungen muss man daraus ziehen?

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il conviendrait d'en tirer des conclusions.

Немецкий

daraus wären konsequenzen zu ziehen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il faudrait en tirer toutes les conséquences.

Немецкий

daraus müssten alle erforderli­chen konsequenzen gezogen werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelles leçons en tirer ?

Немецкий

und was kann man daraus lernen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va bien.

Немецкий

er macht es gut.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ilfaudra en tirer les leçons.

Немецкий

daraus sind die lehren zu ziehen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il va mieux.

Немецкий

es geht ihm besser.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

quelles conséquences devonsnous en tirer?

Немецкий

der präsident - vielen dank, herr kommissar.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

chacun pourra en tirer un bénéfice.

Немецкий

sie werden uns allen zugute kommen.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

on peut en tirer les constatations suivantes :

Немецкий

anhand dieser angaben können folgende feststellungen getroffen werden:

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en tirer les enseignements pour l'avenir.

Немецкий

darin sollte dargelegt werden, welche lehren für die zukunft gezogen werden können.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’union européennepourrait en tirer certains enseignements.

Немецкий

die eu könntevon diesem beispiel etwas lernen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

néanmoins, on peut en tirer quelques conclusions.

Немецкий

wir können dennoch einige schlussfolgerungen daraus ziehen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

demain il va neiger.

Немецкий

morgen wird es schneien.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

demain, il va alunir.

Немецкий

morgen wird er auf dem mond landen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous ne laisserons pas les criminels s' en tirer comme par le passé.

Немецкий

wir sind nicht bereit, verbrechen, über die in der vergangenheit hinweggesehen wurde, zu tolerieren.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

j'espère qu'il va réussir.

Немецкий

ich hoffe, er wird erfolg haben.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,438,965 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK