Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les deux enquðtes ont donnï des rïsultats intïressants:
diese beiden studien beleuchteten einige interessante aspekte:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il a ïtï utilisï pour le partage d'informations avec des organisations qui mettent en øuvre des projets ou qui avaient dïjë achevï la conception de projets intïressants ainsi que des listes, par exemple, de projets nouvellement sïlectionnïs.
sie diente dem ideenaustausch b e z Ÿ g l i c h interessanter projekte mit orga-nisationen, die gerade projekte d u r c h f Ÿ h r t effn oder bereits abgeschlossen hatten, oder etwa dem austausch von listen neu ausgewêhlter projekte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
2.un Ïtat dans lequel diffïrentes unitïs territorialesont leurs propres rògles de droit en matiòre d'obligationscontractuelles ne sera pas tenu d'appliquer la prïsenteconvention aux conflits de lois intïressant uniquement cesunitïs territoriales.
(2)innerhalb von sechs monaten nach der mitteilungan den generalsekretêr des rates kann jeder unterzeich-nerstaat bei diesem beantragen, konsultationen mit den unter z ei c h n er s t aa t en einzuleiten, um zu einem einverneh-men zu gelangen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: