Вы искали: la déception ne tue pas mais elle e... (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

la déception ne tue pas mais elle enseigne

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

. le ridicule ne tue pas.

Немецкий

lächerlichkeit ist nicht tödlich.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la turquie a accompli un premier pas, mais elle doit persévérer.

Немецкий

obgleich die türkei bereits damit begonnen hat, muss sie unermüdlich weitermachen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il ne tue pas ceux qui en sont responsables!

Немецкий

sie haben angst, da bei fordern wir doch nur eine studie.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

martens pour ce qu'elle ne fait pas, mais qu'elle devrait faire.

Немецкий

das ist vorerst der stand der dinge.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette production ne disparaîtra pas, mais elle peut êtrerendue moinsintéressante parla disparition des aides.

Немецкий

diese produktion wird nicht verschwinden, doch durch das fehlen von beihilfen wird sie vielleicht weniger attraktiv.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

naturellement, la révision de la convention de genève du '51 ne suffira pas, mais elle constitue certaine ment un premier pas.

Немецкий

sie konnte in schweden, das jetzt zur europäischen union gehört, zuflucht und asyl finden.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communauté internationale doit absolument se préoccuper de ces problèmes, car non seulement la situation ne s’ améliore pas, mais elle empire constamment.

Немецкий

dies sind themen, mit denen sich die internationale gemeinschaft auf jeden fall befassen muss, denn die situation zeigt nicht nur keinerlei verbesserung, sie verschlechtert sich vielmehr stetig.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

que les viandes ne sont pas utilisées dans un procédé de production de produits qui ne tue pas les trichinella.

Немецкий

das fleisch nicht für die herstellung von produkten verwendet wird, bei denen der produktionsprozess die trichinen nicht abtötet.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Французский

c' est une aide utile, très importante, nous ne le nions pas, mais elle est nettement inférieure à ce qui serait nécessaire.

Немецкий

dies ist, und das bestreiten wir gar nicht, eine positive, sehr bedeutende hilfe, die jedoch angesichts dessen, was notwendig ist, keineswegs ausreicht.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

b) que les viandes ne sont pas utilisées dans un procédé de production de produits qui ne tue pas les trichinella.

Немецкий

b) das fleisch nicht für die herstellung von produkten verwendet wird, bei denen der produktionsprozess die trichinen nicht abtötet.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

alice pensait : « je ne vois pas comment elle pourra jamais finir si elle ne commence pas. » mais elle attendit patiemment.

Немецкий

alice dachte bei sich: »ich begreife nicht, wie sie je fertig werden kann, wenn sie nicht anfängt.« aber sie wartete geduldig.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

non, le nucléaire ne tue pas plus que n' a tué ou que ne tue encore une source classique comme le charbon.

Немецкий

nein, die kernenergie hat nicht mehr tote zur folge als eine solch klassische energiequelle wie die kohle verursacht hat und noch verursacht.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

le citoyen tchétchène ordinaire ne fait pas sauter une école et ne tue pas des enfants ainsi, cela serait la négation du caractère moral des tchétchènes.

Немецкий

es sind nicht einfache tschetschenen, die eine schule in dieser weise in die luft sprengen und kinder töten, denn wer das sagt, spricht den tschetschenen ihre moralische qualität ab.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce que nous souhaitons par dessus tout c'est que l'évolution vers un certain niveau de démocratie ne s'arrête pas mais qu'elle continue.

Немецкий

viel wichtiger ist, daß der demokratisierungsprozeß nicht steckenbleibt, daß er weitergeht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

artesi Île-de-france ne finance pas de projets directement car son budget annuel de 500 000 euros ne le lui permet pas. mais elle peut examiner certains dossiers pour le conseil régional.

Немецкий

die organisation besteht aus einem team von fünf fest angestellten mitarbeitern: dem generaldelegierten, drei „charges de mission" (presse. projekte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

en grande-bretagne l'immunité parlementaire n'existe pas, mais elle existe dans les autres États de la com munauté.

Немецкий

wann immer grund zu der annahme besteht, daß der parlamentarischen tätigkeit eines abgeordneten geschadet werden soll, ■ wird die parlamentarische immunität nicht aufgehoben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entre la déclaration fracassante de maastricht sur le racisme et la xénophobie et la pratique politique de la communauté se creuse un fossé de plus en plus profond que l'union politique non seulement ne comblera pas mais qu'elle approfondira encore davantage. quelle tristesse !

Немецкий

ich möchte feststellen, daß nicht nur das „f"-wort aus dem vertrag verschwunden ist, sondern daß außerdem eine reihe anderer elemente für eine föderalistische entwicklung fehlen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

le cadre macroéconomique sain impliqué par l'uem ne tue pas l'emploi, mais, au contraire, élimine l'incertitude qui freine maintenant les investissements pour l'avenir.

Немецкий

der durch die wwu vorgegebene solide makroökonomische rahmen stellt keine gefahr für die beschäftigung dar, beseitigt er doch ganz im gegenteil die unsicherheiten, die sich der zeit hemmend auf die investitionstätigkeit aus wirken.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle ne peut être en ellemême un thème interdit ou un tabou, ce qu'elle n'est pas, mais elle doit avoir lieu sur un autre plan que celui-ci, à savoir sur le plan du financement et des ressources propres.

Немецкий

und das nicht, weil sie an sich ein verbotenes thema oder ein tabu wäre, was sie nicht ist, sondern weil sie auf einer anderen ebene und nicht auf dieser erfolgen muß, das heißt auf der ebene der finanzierung und der eigenmittel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

procédé in vitro pour l'introduction de molécules dans le cytosol de cellules vivantes en utilisant des composés photosensibilisants et la lumière absorbée par le composé photosensibilisant, caractérisé en ce que a) le composé photosensibilisant et la molécule à transférer qui peut éventuellement être fixée à des molécules véhicules différentes ou identiques, sont appliquées à des cellules vivantes et ; b) sont ensuite transférés de façon endocytique ou d'autres manières dans les endosomes, lysosomes ou autres compartiments intracellulaires à délimitation membranaire, dans lequel les cellules sont c) exposées à la lumière avec des longueurs d'ondes adéquates selon le spectre d'absorption du composé photosensibilisant, à des doses variant en fonction du taux de survie désiré, tel que les membranes endosomales, lysosomales ou d'autres compartiments intracellulaires soient rompues et les molécules à introduire dans le cytosol soient diffusées dans le cytosol et que le composé photosensibilisant activé à la lumière en lui-même ne tue pas la majorité des cellules.

Немецкий

in-vitro-verfahren zur einführung von molekülen in das cytosol von lebenden zellen durch verwendung von photosensibilisierenden verbindungen und von durch die photosensibilisierenden verbindung absorbiertem licht, dadurch gekennzeichnet, daß (a) die photosensibilisierende verbindung und das zu transportierende molekül bzw. die zu transportierenden moleküle, das bzw. die wahlweise mit dem gleichen oder mit unterschiedlichen trägermolekülen verbunden sein kann bzw. können, auf die lebenden zellen appliziert werden und (b) dann endocytisch oder in anderer weise in endosomen, lysosomen oder andere intrazelluläre membranbegrenzte kompartimente überführt werden, wodurch die zellen (c) mit licht mit geeigneten wellenlängen gemäß dem absorptionsspektrum der photosensibilisierenden verbindung in unterschiedlichen dosen in abhängigkeit von der gewünschten Überlebensrate bestrahlt werden, so daß die endosomalen, die lysosomalen oder die membranen anderer intrazellulärer kompartimente zerbrochen bzw. zerstört werden und die in das cytosol einzuführenden moleküle in das cytosol freigesetzt werden, und daß die lichtaktivierte photosensibilierende verbindung selbst nicht die mehrzahl der zellen abtötet.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,340,491 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK