Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
code du territoire
abgrenzung
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
description du territoire
abgrenzung
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 9
Качество:
+ du territoire qualité
umwelt und landnutzung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
d'aménagement du territoire.
erforderliche sachwissen im bereich der raumplanung in das programm einfließt.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
l'aménagement du territoire;
die raumplanung;
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
maillage du cul de chalut
maschenöffnung
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
— l'aménagement du territoire;
— die raumordnung berühren;
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
le maillage du filet déployé,
maschenöffnung des ausgesetzten netzes,
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
- le maillage du filet déployé,
- de maaswijdte van het uitgezette net,
Последнее обновление: 2010-08-30
Частота использования: 1
Качество:
e. détermination du maillage du filet
e. bestimmung der maschengröße des netzes
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ce réseau se fonde sur un maillage du territoire permettant de faire remonter des solutions au plus près des saisonniers.
erste vorstellungen der ziele, wege und methoden wurden in einem positionspapier erarbeitet, mit dem im wirtschaftsausschuß des landtages von sachsen-anhalt auf die probleme, die eigenen initiativen aufmerksam gemacht und gleichzeitig um unterstützung gebeten wurde.
le maillage du territoire par les bibliothèques publiques constitue ainsi un véritable atout pour la diffusion et la promotion des cultures européennes.
kulturzugehörigkeit und traditionen, sicherzustellen und ihnen die teilnahme am demokratischen prozeß zu ermöglichen.
les ceei assurent un maillage du territoire local et mesure" de services intégrés: régional en réseau, de manière à faire bénéficier les
die egbic sorgen für die vernetzung auf lokaler und geschneiderte auswahl integrierter dienste an: regionaler ebene, damit die unternehmen von der
son maillage doit être au moins égal au double du maillage du cul du chalut et ne pourra en aucun cas être inférieur à 80 millimètres.
die maschenöffnung des hievsteerts ist mindestens doppelt so groß wie die des steerts und darf keinesfalls 80 mm unterschreiten.
aucun élément d’un engin traînant ne doit être constitué d’un maillage inférieur au maillage du cul de chalut.
kein teil eines gezogenen fanggeräts darf eine kleinere maschenöffnung aufweisen als die maschenöffnung im steert.