Вы искали: mais où se cachent ils (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

mais où se cachent ils

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

la police ignore où se cachent les criminels.

Немецкий

die polizei weiß nicht, wo sich die verbrecher versteckt halten.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais où se trouve ce marché?

Немецкий

aber wo befindet sich dann dieser markt?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les oiseaux se cachent pour mourir

Немецкий

dornenvögel

Последнее обновление: 2013-05-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

où se promener ?

Немецкий

wohin auf den ausflug?

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais jusqu'où ?

Немецкий

Ähnliche aktio

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les cafards se cachent pendant la journée.

Немецкий

die kakerlaken verstecken sich tagsüber.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais où sommes-nous ?

Немецкий

aber wo sind wir?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

derrière ces moyennes se cachent des disparités géographiques.

Немецкий

hinter diesen durchschnittswerten verbergen sich geographische unterschiede.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais jusqu'où aller?

Немецкий

doch wie weit darf das gehen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

des crimes graves se cachent derrière ce type de pratique.

Немецкий

hinter diesen taten stehen schwerwiegende verbrechen.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais où a mené cette politique?

Немецкий

für die mitglied staaten ist es schwierig, das ausmaß des problems zu erkennen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

aujourd'hui ils sont en prison ou se cachent #freerazan

Немецкий

heute sind sie entweder verhaftet oder untergetaucht. #freerazan

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais où restait la politique sociale?

Немецкий

vor allem aber behalten wir einen klaren verstand.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

-- mais où allez-vous, hélène?

Немецкий

»aber wohin gehst du denn, helen? kannst du es sehen?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

londres est l'une de ces métropoles européennes où se cachent bien mal de véritables poches de misère.

Немецкий

london ist eine der europäischen hauptstädte, in denen echte elendsgebiete kaum verborgen bleiben.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais où bat donc le véritable cœur de prague ?

Немецкий

wo schlägt das wahre herz prags?

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

-- oui, oui; mais où est m. briggs?

Немецкий

»ja, ja – aber wo ist mr. briggs?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

-- mais où irai-je, si vous me chassez?

Немецкий

»aber wohin soll ich gehen, wenn ich hier auch fortgejagt werde?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

entreprise bien engagée, mais où rien n'est acquis.

Немецкий

dieses vorhaben hatte zwar einen guten start, aber noch ist nichts gewonnen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais d'où vientil alors que les populations doutent?

Немецкий

woher rühren dann aber die zweifel der bevölkerungen?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,737,342 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK