Вы искали: mon coeur avait raison (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

mon coeur avait raison

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

il avait raison.

Немецкий

er hatte recht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

et il avait raison.

Немецкий

und er hatte recht.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

john mangles avait raison.

Немецкий

john mangles hatte recht.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mon ami, le docteur watson, avait raison.

Немецкий

mein freund, dr. watson, hatte recht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

paul le poulpe avait raison.

Немецкий

oktopus paul hatte recht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. brok avait raison lui aussi.

Немецкий

die aussage von herrn brok trifft ebenfalls zu.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

bien sûr, en droit, cet homme avait raison.

Немецкий

natuerlich war dieser beamte juristisch gesehen im recht.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il avait raison, ce jour-là, m. marchais.

Немецкий

marchais hatte recht.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

m. bangemann avait raison de faire cette remarque.

Немецкий

wir machen davon inzwischen auch in anderen bereichen gebrauch.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le temps nous dira qui avait tort et qui avait raison.

Немецкий

ein monat dazu - , werden wir ein riesiges durcheinander bei den bauern haben, die die flächenstillegungsvorschläge anwenden sollen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le parlement avait raison, alors, de soutenir la commission.

Немецкий

es war richtig, dass sich das parlament der kommission angeschlossen hat.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il avait raison: les hommes politiques aussi doivent apprendre.

Немецкий

das ist richtig, auch politiker müssen lernen.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

m.  désir avait raison à propos de la libéralisation agricole.

Немецкий

herr désir hatte recht mit der liberalisierung in der landwirtschaft.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

chose tragique, il s'est avéré qu'elle avait raison.

Немецкий

tragischerweise erwies sich das als richtig.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

pour déterminer celui des deux camps de l' union européenne qui avait raison.

Немецкий

zu sagen, welche der beiden seiten in der europäischen union recht hatte.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ben patterson avait raison. il a parlé du capital qui recherche le plus gros profit.

Немецкий

die zweite bedingung ist die anwendung des verfahrens der zusammenarbeit.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en retenant glenarvan et john mangles, le major avait raison à tous les points de vue.

Немецкий

wenn der major glenarvan und john mangles zurückhielt, so hatte er in jeder hinsicht recht.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'une manière ou d'une autre, je pense qu'il avait raison.

Немецкий

oftmals sind sie unsystematisch und überschneiden sich.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela signifie-t-il que les statistiques ne valent rien, que disraeli avait raison?

Немецкий

heißt das aber, daß statistiken wertlos sind - daß disraeli doch recht hatte?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la preuve que le parlement avait raison est que la convention a fait plus en seize mois que dix ans de cig.

Немецкий

es verschwänden die pfeiler.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,106,140 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK