Вы искали: rappelai (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

rappelai

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

je me rappelai les embûches que satan m’avait déjà tendues.

Немецкий

ich erinnerte mich der schlingen, die mir der teufel schon gelegt hatte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me rappelai alors qu'il était tard, et je hâtai le pas.

Немецкий

es erinnerte mich daran, daß es bereits spät sei. ich eilte weiter.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me rappelai la réponse que m'avait faite la vieille femme de charge du presbytère quand je lui avais demandé à voir le pasteur.

Немецкий

mir fiel die antwort der alten haushälterin im pfarrhofe ein, als ich gebeten hatte, mit dem prediger sprechen zu dürfen.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je me rappelai sa conduite singulière de la veille, et je commençai à craindre pour sa tête; en tout cas, s'il était fou, sa folie était bien froide et bien recueillie.

Немецкий

ich erinnerte mich seines seltsamen betragens von gestern und begann wirklich zu fürchten, daß seine vernunft gelitten habe.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

afin de marquer notre volonté, aux uns et autres, de parvenir à cet objectif, la com mission et le conseil, je le rappelais, se sont tenus à ces enveloppes annuelles, et il a paru utile au parlement — en tout cas à sa commission des budgets — pour entretenir ce climat de volonté politique, de respecter, dès la première lecture, ces enveloppes, sans pour autant y voir une obligation juridique qui ne découle pas pour autant de l'accord interinstitutionnel.

Немецкий

und wir haben auch den bereich der strukturfonds. hier möchte ich besonders die bemühung seitens der exekutivkommission erwähnen, genügend personal zur verfügung zu stellen, das den nationalen regierungen bei der aufstellung des geeigneten rahmens beisteht, damit die aufnahme der mittel der strukturfonds beschleunigt werden kann.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,103,712 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK