Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il s’ensuit que la budgétisation du projet doit être transparente.
w sytuacji gdy ludzie znają się już osobiście i istnieje między nimi płaszczyzna porozumienia co do decyzji o podjęciu współpracy, inne sposoby komunikowania się mogą być wystarczające.
mettre en œuvre le plan national des transports, y compris la planification et la budgétisation de la maintenance des biens de transport.
wprowadzenie w życie narodowego planu transportu, w tym w zakresie planowania i finansowania utrzymania infrastruktury transportu.
afin de permettre une budgétisation immédiate, les redevances devraient être dues à la date de validation mais exigibles dans un délai de plusieurs jours.
w celu umożliwienia natychmiastowego budżetowania, opłaty powinny być należne w dniu stwierdzenia ważności wniosku, jednak z terminem płatności odroczonym o pewien okres.
l'ajustement du plafond est ensuite mis à jour chaque année dans le cadre du calcul et de la budgétisation de la correction britannique.
korekta pułapu będzie aktualizowana co roku przy obliczaniu i wprowadzaniu do budżetu rabatu brytyjskiego.
en ce qui concerne les fonds structurels, les paiements sont avant tout déterminés par les demandes de remboursement des États membres et la budgétisation doit refléter cette situation.
jeżeli chodzi o fundusze strukturalne, płatności są ustalane głównie na podstawie wniosków państw członkowskich o zwrot kosztów, co musi zostać uwzględnione w budżecie.
de tels instruments pourraient par exemple exiger que les cadres nationaux prévoient des procédures de budgétisation pluriannuelle afin d'assurer le respect des objectifs budgétaires à moyen terme.
instrumenty takie mogłyby na przykład nakazywać, aby krajowe ramy uwzględniały procedury wieloletniego planowania budżetowego, zapewniając w ten sposób osiągnięcie średniookresowego celu budżetowego.