Вы искали: et pourtant je t'aime encore et pour t... (Французский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Polish

Информация

French

et pourtant je t'aime encore et pour toujours

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Польский

Информация

Французский

ses combats parlent aujourd’hui et pour toujours pour lui.

Польский

ich walki od zawsze mówiły za nich.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et pourtant, je peux sortir leur dossier et montrer que nous avons offert des conseils sur le sujet».

Польский

„a ja mogę wyciągnąć ich dokumentację i udowodnić im, że otrzymali wsparcie w tym zakresie”.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la création de cert dans les États membres qui n'en possèdent pas encore et pour les institutions de l'ue d'ici à 2012;

Польский

ustanowienia zespołów cert w pozostałych państwach członkowskich oraz w instytucjach ue do 2012 r.;

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mon ange tu est tout pour moi, je ne pourrait pas vivre san toi, tu é le soleil ki illumine ma vie é la flamme ki me réchauffe kan g froid .. je t'aime mon amour je t'aime pour toujours

Польский

mój anioł jesteś mi wszystko, nie może żyć san toi, tu ki słońce oświetla moje życie e ki płomień ogrzewa mi kan g zimnej... ja taime mon amour ja taime na zawsze

Последнее обновление: 2013-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

pour relever de manière satisfaisante ces défis et d'autres encore et pour mieux se préparer à faire face à d'éventuelles catastrophes, il est nécessaire d’adopter une approche territoriale intersectorielle cohérente.

Польский

właściwe rozwiązanie tych i innych kwestii oraz lepsze przygotowanie, a także reagowanie na możliwe klęski żywiołowe wymaga spójnego i wielosektorowego podejścia terytorialnego.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ce fait, le cese estime qu'il serait prématuré de légiférer sur l'usage d'une redevance qui n'existe pas encore et pour la configuration de laquelle se présentent plusieurs choix possibles.

Польский

mając to na uwadze, ekes sądzi, że przedwczesne byłoby przyjęcie przepisów dotyczących wykorzystywania opłaty, której jeszcze nie ma i w przypadku której istnieje szereg możliwych wariantów jej konfiguracji.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(2) montrez votre intérêt pour un engagement sérieux - je t'aime, je veux vivre avec toi pour toujours et avoir beaucoup d'enfants. (3) observez l'homme s'enfuir paniqué.

Польский

(1) kobieca samoobrona - krok po kroku (2) przyjmij poważną pozycję (3) pokaż, że zależy ci na trwałym związku - kocham cię, chce być na zawsze obok ciebie i dać ci wiele dzieci.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

(32) la surveillance des indications figurant sur les documents relatifs aux produits en cause rend nécessaire l'instauration de méthodes d'analyse uniformes assurant l'obtention de données précises et comparables; en conséquence, ces méthodes doivent être obligatoires pour toute transaction commerciale et toute opération de contrôle, que toutefois, eu égard aux nécesités de contrôle et aux possibilités limitées du commerce, il convient d'admettre encore et pour une période limitée un certain nombre de procédés usuels permettant une détermination rapide et suffisamment sûre des éléments recherchés.

Польский

(32) w celach weryfikacyjnych należy wprowadzić jednolite metody analizy w celu zapewnienia, że szczegóły znajdujące się w dokumentach dotyczących omawianych produktów są dokładne i porównywalne. takie metody muszą być zatem obowiązkowe dla wszystkich transakcji handlowych i procedur weryfikacji. jednakże ze względu na wymogi kontrolne i ograniczone instrumenty handlowe należy umożliwić kontynuowanie w ograniczonym okresie niewielkiej liczby zwykle stosowanych procedur tak, aby przedmiotowe czynniki można było określić szybko i z należytą dokładnością.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,784,515,276 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK