Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
j'aimerais voir ça.
eu gostaria de ver isso.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j' aimerais bien vous y voir.
eu gostava de estar lá, para assistir.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' aimerais pourtant voir du concret.
no entanto, gostaria que houvesse uma concretização.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j’aimerais voir votre collection de timbres.
eu gostaria de dar uma olhada na sua coleção de selos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
j' aimerais bien comprendre.
gostaria de compreender.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' aimerais une réponse!
gostaria de obter uma resposta!
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' aimerais quelques explications.
gostaria que me esclarecesse este ponto.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
c’ est un point que j’ aimerais voir clarifié.
É um aspecto que gostaria de ver esclarecido.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' aimerais poser deux questions.
tenho duas perguntas a fazer.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
j' aimerais soulever cinq points:
gostaria de levantar cinco questões:
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
j' aimerais avoir quelques explications.
agradecia que me fosse dado um esclarecimento.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 1
Качество:
j' aimerais formuler quelques remarques:
gostaria de tecer alguns comentários.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je peux voir tes photos
eu posso ver suas fotos
Последнее обновление: 2022-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je voudrais simplement préciser que j’ aimerais y voir une dimension supplémentaire.
mas gostava de referir que apreciaria bastante ver nele uma dimensão adicional.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
tu me laisse voir tes mamelons
você me deixa ver seus mamilos portugueses
Последнее обновление: 2022-01-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
j' aimerais beaucoup voir le club méditerranée, entre autres, figurer sur la liste.
gostaria muito de ver o club méditerrané, entre outros, seguir-lhes o exemplo.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j’ aimerais voir des spécifications plus détaillées concernant les populations locales employées sur les bateaux.
gostaria de ver especificações mais pormenorizadas sobre o emprego nos barcos para pescadores locais.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
le rapport contient également quelques points qui suscitent mon scepticisme et que j' aimerais voir reformuler.
também tenho dúvidas em relação a alguns outros números do relatório, que gostaria de ver redigidos de forma diferente.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' aimerais voir la bei mener une enquête plus approfondie sur la manière dont ils sont appliqués dans la réalité.
mas gostaria que o bei investigasse com mais atenção o modo como esses programas são geridos na prática.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
j' aimerais voir une étude plus détaillée à ce sujet, qui ne soit pas demandée par le secteur mais par quelques représentants des États membres.
gostaria de poder analisar mais circunstanciadamente um estudo sobre esta temática, que não é solicitado pelo sector em causa, mas por alguns representantes dos estados-membros.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
Источник: