Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je travaille.
eu trabalho.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille ici.
eu trabalho aqui.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille beaucoup.
trabalho muito.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille avec ton ami.
eu trabalho com o seu amigo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille tous les jours sauf les dimanches.
eu trabalho todos os dias exceto aos domingos.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille comme enseignant.
trabalho de professor.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille à l’ambassade.
eu trabalho na embaixada.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille comme un esclave !
eu trabalho como um escravo!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
aujourd'hui, je travaille chez moi.
hoje eu trabalho em casa.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
tu ne fais rien alors que je travaille.
você não faz nada enquanto eu trabalho.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille dans cette entreprise en tant que technicien système.
e o recorte do resultado?
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
en ce moment, je travaille pour une grosse compagnie au brésil.
no momento estou trabalhando para uma grande companhia no brasil.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je travaille dans le cadre des compétences actuelles de la communauté.
pela minha parte, trabalho no âmbito das competências actuais da comunidade.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je travaille beaucoup avec philippe maystadt. nous entretenons des relations proches.
eu e sr. philippe maystadt temos relações de trabalho próximas.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je travaille actuellement sur des critères qui permettront de caractériser une catastrophe majeure.
estou neste momento a trabalhar nos critérios que irão permitir caracterizar uma catástrofe de grande dimensão.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
À cet égard, je travaille en étroite collaboration avec mon collègue, m. lamy.
neste aspecto, estou a trabalhar em estreita colaboração com o meu colega, senhor comissário pascal lamy.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
je travaille beaucoup pour ces sept régions ultrapériphériques comme l' a demandé m. prodi.
trabalho muito para essas sete regiões ultraperiféricas, como me pediu o senhor presidente prodi.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
emploi et marché du travail: toutes les options favorisent la création d’emplois et d’entreprises.
mercados de emprego e de trabalho: todas as opções facilitam a criação de novos postos de trabalho e apoiam o empreendedorismo.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
près de trois ans plus tard, la commission a présenté quasiment toutes les propositions annoncées dans son programme de travail, tout en respectant le principe de la subsidiarité.
cerca de três anos mais tarde a comissão apresentou a quase totalidade das propostas anunciadas no seu programa de trabalho e no respeito do princípio de subsidiariedade.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
monsieur le président, monsieur le commissaire, je remercie les rapporteurs pour leur travail tout à fait remarquable.
senhor presidente, senhor comissário, agradeço aos relatores pelo trabalho muito valioso que realizaram.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество: