Вы искали: ou tu viens, avec moi chez mon ami ? (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

ou tu viens, avec moi chez mon ami ?

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

tu viens avec moi ?

Португальский

você vem comigo?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

viens avec moi.

Португальский

vem comigo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 2
Качество:

Французский

david lui dit: si tu viens avec moi, tu me seras à charge.

Португальский

disse-lhe davi: se fores comigo, ser-me-ás pesado;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je suis chez mon ami à washington.

Португальский

eu estou com meu amigo, em washington.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans 1 heure, quand je vois dormir, viens avec moi dans le lit

Португальский

em uma hora, quando vejo o sono, vem comigo para a cama (ne ne vais opas bien)

Последнее обновление: 2018-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors il lui dit: viens avec moi à la maison, et tu prendras quelque nourriture.

Португальский

então lhe disse: vem comigo a casa, e come pão.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et dit: viens avec moi, et tu verras mon zèle pour l`Éternel. il l`emmena ainsi dans son char.

Португальский

e disse: vem comigo, e vê o meu zelo para com o senhor. e fê-lo sentar consigo no carro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

barak lui dit: si tu viens avec moi, j`irai; mais si tu ne viens pas avec moi, je n`irai pas.

Португальский

disse-lhe baraque: se fores comigo, irei; porém se não fores, não irei.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je viendrai au brésil. en été. si tu ne veux pas ou ne peu pas me recevoir chez toi, j'irai chez mon ami. t'es vraiment amoureuse de ce type ou tu veux moi?

Португальский

onde voce esta ainda não sou aceito em seus amigos. me diga. e se não, por quê?je viend

Последнее обновление: 2019-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

viens avec moi du liban, ma fiancée, viens avec moi du liban! regarde du sommet de l`amana, du sommet du senir et de l`hermon, des tanières des lions, des montagnes des léopards.

Португальский

vem comigo do líbano, noiva minha, vem comigo do líbano. olha desde o cume de amana, desde o cume de senir e de hermom, desde os covis dos leões, desde os montes dos leopardos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il répondit à l`un d`eux: mon ami, je ne te fais pas tort; n`es-tu pas convenu avec moi d`un denier?

Португальский

mas ele, respondendo, disse a um deles: amigo, não te faço injustiça; não ajustaste comigo um denário?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,414,202 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK