Вы искали: se réveiller (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

se réveiller

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

il est temps de se réveiller.

Португальский

É tempo de perdermos essas ilusões.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

besoin de se réveiller et d’uriner la nuit

Португальский

necessidade de acordar para urinar durante a noite

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est temps de revenir sur terre, de se réveiller.

Португальский

É tempo de cairmos na realidade e escutarmos o chamamento para acordar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

elle se réveille.

Португальский

ela está acordando.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les conservateurs britanniques en souffrent encore mais il est temps de se réveiller.

Португальский

os conservadores britânicos ainda são, mas é tempo de acordar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

personne n’ apprécie de se réveiller dans un environnement étranger après une anesthésie générale.

Португальский

ninguém gosta de acordar de uma anestesia geral num ambiente estranho.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je suis plus qu' heureux que l' europe semble se réveiller dans l' ensemble.

Португальский

vejo entretanto com enorme satisfação que a europa parece estar a acordar do seu sono.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ces messieurs vont peut-être se réveiller un jour ou l' autre et faire plus pour ce secteur.

Португальский

pode ser que um dia destes os governos acordem e façam mais alguma coisa por este sector.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je demande instamment aux États membres qui montrent des réticences à l' égard de cette proposition de se réveiller.

Португальский

exorto os estados-membros que estão a criar dificuldades a esta proposta a que abram os olhos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous pensons également que le conseil doit se réveiller et se rendre à la réalité, car il semble penser que cela est superflu.

Португальский

entendemos também que o conselho deve despertar para a realidade, pois parece pensar que essa necessidade não existe.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il est tard et demain on se réveille tôt.

Португальский

está tarde e de manhã acordaremos cedo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est temps que ce parlement se réveille.

Португальский

já é tempo de este parlamento acordar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

l'inflation reste faible, mais elle tend imperceptiblement à se réveiller et les taux à court terme ont déjà été revus à la hausse ces derniers mois.

Португальский

a inflação é ainda moderada, apesar de manifestar uma certa tendência de aumento, e as taxas de juro de curto prazo foram já aumentadas nos últimos meses.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est temps que l’ europe se réveille.

Португальский

É tempo de a europa despertar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les événements de mardi dernier sont clairement un appel lancé à l' adresse de l' europe, un appel lui demandant de se réveiller.

Португальский

É evidente que os acontecimentos da passada terça-feira constituem, por assim dizer, um wake up call para a europa.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la biomasse (le géant endormi) commence à se réveiller, tandis que le biogaz et la cocombustion ont également augmenté au cours des deux dernières années.

Португальский

a biomassa - o gigante adormecido - está a começar a acordar e o biogás e as fontes de co‑combustão têm-se também desenvolvido nos dois últimos anos.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

coma (pouvant affecter jusqu’à 1 patient sur 100) - état d’inconscience avec des difficultés pour répondre ou se réveiller.

Португальский

coma (pode afetar até 1 em cada 100 pessoas) – um estado de inconsciência com dificuldade de responder ou acordar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce dernier doit se réveiller, et tenir compte de cet évènement au moment où s' ouvre la convention qui va réfléchir à l' avenir de l' union.

Португальский

esta instituição deve levantar-se e tomar este facto em consideração no momento em que se inicia a convenção que vai reflectir sobre o futuro da união.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

les symptômes d'une atteinte nerveuse peuvent inclure : faiblesse musculaire, engourdissement ou fourmillement dans vos mains ou vos pieds, perte de conscience ou difficulté à se réveiller.

Португальский

os sintomas de problemas nos nervos podem incluir fraqueza dos músculos, entorpecimento ou formigueiro das mãos ou pés, perda de consciência ou dificuldade em acordar.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les agriculteurs doivent se réveiller et cesser de s' opposer aux législations environnementales, telles que la directive sur les nitrates, et comprendre que ces lois pourraient les protéger contre l' omc.

Португальский

É preciso que os agricultores acordem e deixem de se opor à legislação ambiental, como a directiva relativa aos nitratos, e se capacitem de que essa legislação poderá protegê-los da omc.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,359,849 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK