Вы искали: terminera (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

terminera

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

le débat se terminera ce soir.

Португальский

o debate será concluído hoje à tarde.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la consultation se terminera le 18 juillet.

Португальский

a consulta decorre até 18 de julho.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le contrat actuel de l’edctp se terminera en 2010.

Португальский

o presente contrato edctp expirará em 2010.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet a débuté en août 2012 et se terminera en août 2013.

Португальский

o projeto teve início em agosto de 2012 e terminará em agosto de 2013.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet a débuté en août 2012 et se terminera en septembre 2015.

Португальский

o projeto teve início em agosto de 2012 e terminará em setembro de 2015.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce projet a débuté en juillet 2011 et se terminera en novembre 2013.

Португальский

o projeto teve início em julho de 2011 e termina em novembro de 2013.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l'un des projets se terminera à la fin du premier semestre 2001.

Португальский

um dos projectos irá decorrer até meados de 2001.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la période transitoire de trois ans se terminera le 31 décembre 2001 à minuit.

Португальский

o período transitório de três anos cessará à meia‑noite de 31 de dezembro de 2001.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous avons aussi exprimé notre espoir que cela se terminera au plus vite.

Португальский

manifestámos também a esperança de que aquela situação acabe o mais depressa possível.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

il terminera ses travaux et rendra son rapport final avant la fin janvier 2002.

Португальский

o relatório final foi apresentado em janeiro de 2002.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la commission terminera l’exercice de clôture au cours de l’année 2003.

Португальский

a comissão terminará o exercício de encerramento em 2003.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce processus se terminera par des règles sur la protection des données et le respect de la vie privée.

Португальский

este processo ficará completo com as regras sobre a protecção dos dados e da vida privada.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans la suite de la période transitoire, la commission terminera en même temps les évaluations scientifiques des risques.

Португальский

simultaneamente, no restante período transitório a comissão deverá, por seu lado, concluir as avaliações científicas deste risco.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'agit du programme qui succède au programme fiscalis 2013, qui se terminera le 31 décembre 2013.

Португальский

É o sucessor do programa fiscalis 2013 que termina em 31 de dezembro de 2013.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

des accords de partenariat économique seront négociés au cours de la période préparatoire qui se terminera le 31 décembre 2007 au plus tard.

Португальский

durante o período preparatório, que termina, o mais tardar, em 31 de dezembro de 2007, deve proceder-se à negociação de acordos de parceria económica.

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 3
Качество:

Французский

la voie des négociations à laquelle nous pouvons apporter notre aide est celle qui se terminera par un succès et qui profitera aux deux parties.

Португальский

o caminho das negociações, no qual podemos ajudar, é o único que pode conduzir a um desfecho favorável, com o qual ambas as partes tenham perspectivas de ganhar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la période d'éligibilité des dépenses liées à ce projet débutera le 1er octobre 2004 et se terminera le 30 septembre 2005.

Португальский

o período de elegibilidade dos custos relacionados com este projecto terá início em 1 de outubro de 2004 e terminará em 30 de setembro de 2005.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la consultation lancée aujourd'hui se terminera le 31 décembre 2009 et la commission synthétisera ses résultats au cours du premier semestre 2010.

Португальский

a consulta lançada hoje terminará em 31 de dezembro de 2009 e a comissão sintetizará os seus resultados no primeiro semestre de 2010.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il s'agit d'un nouveau programme qui succède au programme douane 2013, lequel se terminera le 31 décembre 2013.

Португальский

É o sucessor do programa alfândega 2013 que termina em 31 de dezembro de 2013.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ensuite, le succès de l' euro ne se terminera pas là, mais se renforcera encore avec l' appui des citoyens.

Португальский

assim, a história de sucesso do euro não irá terminar, mas sim prosseguir reforçada com o apoio dos cidadãos.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,761,723 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK