Вы искали: tes lèvres me manquent (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

tes lèvres me manquent

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

tes baisers me manquent

Португальский

eu gostaria de te abraçar

Последнее обновление: 2023-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

« les mots me manquent.

Португальский

sem palavras.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ils ne me manquent pas.

Португальский

não sinto falta deles.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elles ne me manquent pas.

Португальский

não sinto falta delas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

paris me manquent et ciel gris

Португальский

sinto falta de paris

Последнее обновление: 2023-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les mots me manquent pour décrire pareille beauté.

Португальский

faltam-me palavras para descrever tamanha beleza.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

afin que tu conserves la réflexion, et que tes lèvres gardent la connaissance.

Португальский

para que observes a discrição, e os teus lábios guardem o conhecimento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

beaucoup de choses me manquent dans ce programme pour l' environnement.

Португальский

sinto a falta de muitas aspectos neste programa de acção em matéria de ambiente.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il remplira ta bouche de cris de joie, et tes lèvres de chants d`allégresse.

Португальский

ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

qu`un autre te loue, et non ta bouche, un étranger, et non tes lèvres.

Португальский

seja outro o que te louve, e não a tua boca; o estranho, e não os teus lábios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a la vue des actions des hommes, fidèle à la parole de tes lèvres, je me tiens en garde contre la voie des violents;

Португальский

quanto �s obras dos homens, pela palavra dos teus lábios eu me tenho guardado dos caminhos do homem violento.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne témoigne pas à la légère contre ton prochain; voudrais-tu tromper par tes lèvres?

Португальский

não sejas testemunha sem causa contra o teu próximo; e não enganes com os teus lábios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

car il est bon que tu les gardes au dedans de toi, et qu`elles soient toutes présentes sur tes lèvres.

Португальский

porque será coisa suave, se os guardares no teu peito, se estiverem todos eles prontos nos teus lábios.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce n`est pas moi, c`est ta bouche qui te condamne. ce sont tes lèvres qui déposent contre toi.

Португальский

a tua própria boca te condena, e não eu; e os teus lábios testificam contra ti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

mes vieux amis me manquent. rencontrer des personnes qui partagent les mêmes opinions que moi, comme @giantpandinha, me manque.

Португальский

sinto falta de meus velhos amigos.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il en toucha ma bouche, et dit: ceci a touché tes lèvres; ton iniquité est enlevée, et ton péché est expié.

Португальский

e com a brasa tocou-me a boca, e disse: eis que isto tocou os teus lábios; e a tua iniqüidade foi tirada, e perdoado o teu pecado.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

   - monsieur le président, les mots me manquent face à la tragédie qui a fauché enfants et adultes en ossétie mais il faut les trouver.

Португальский

senhor presidente, faltam-me as palavras perante a tragédia que se abateu sobre crianças e adultos na ossétia, mas temos de as encontrar.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

comment le serviteur de mon seigneur pourrait-il parler à mon seigneur? maintenant les forces me manquent, et je n`ai plus de souffle.

Португальский

como, pois, pode o servo do meu senhor falar com o meu senhor? pois, quanto a mim, desde agora não resta força em mim, nem fôlego ficou em mim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

parce que tu es furieux contre moi, et que ton arrogance est montée à mes oreilles, je mettrai ma boucle à tes narines et mon mors entre tes lèvres, et je te ferai retourner par le chemin par lequel tu es venu.

Португальский

por causa do teu furor contra mim, e porque a tua arrogância subiu aos meus ouvidos, porei o meu anzol no teu nariz e o meu freio na tua boca, e te farei voltar pelo caminho por onde vieste.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les mots me manquent, en fait, pour décrire l’ attitude franchement mesquine des autorités turques à l’ égard de plusieurs minuscules minorités chrétiennes présentes sur leur territoire.

Португальский

faltam-me, de facto, palavras para classificar a atitude francamente tacanha das autoridades turcas para com várias pequeníssimas minorias cristãs do seu território.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,776,226 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK