Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
au cas où vous auriez, à la fois un
numa situação em que você tenha um
Последнее обновление: 2016-10-12
Частота использования: 7
Качество:
vous auriez dû m' interrompre.
devia ter-me interrompido.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
vous auriez dû vous présenter.
a senhora deveria ter se apresentado.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez pris plus d'emselex que vous n'auriez dû
se tomar mais emselex do que deveria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vous auriez dû être plus prudents.
vocês deveriam ter sido mais prudentes.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez pris plus d'avaglim que vous n’auriez dû
se tomar mais avaglim do que deveria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez utilisé plus d’iblias que vous n'auriez dû
se utilizar mais iblias do que deveria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
vous auriez pu dire quelque chose !
vocês poderiam ter dito alguma coisa!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez pris plus d’adenuric que vous n’auriez dû
se tomar mais adenuric do que deveria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez donné plus d’emend que vous n’auriez dû
se der mais emend do que deveria
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
au cas où vous auriez besoin de désactiver avg
caso precise desativar o avg
Последнее обновление: 2016-11-21
Частота использования: 21
Качество:
si cela fait plus de 12 heures que vous auriez dû la prendre, ne prenez pas la dose oubliée.
se tiverem decorrido mais de 12 horas desde a hora em que deveria ter tomado, não tome a dose que falhou.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
si vous avez injecté moins d’humira que vous n’auriez dû :
se utilizar menos humira do que deveria:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
infections que vous auriez en raison de votre maladie;
infecções que tenha contraído como resultado da sua doença;
Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
pour être soigné, vous auriez dû naître américain! »
se quisesse ser tratado, deveria ter nascido na américa. ”
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
dans le cas où vous n’auriez pas assez de globules blancs, vous pourriez être amené à interrompre le traitement par gilenya.
caso não tenha glóbulos brancos suficientes, poderá ter de interromper o tratamento com gilenya.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ne doublez pas la dose pour compenser celle que vous auriez oubliée de prendre.
tome a dose seguinte à hora habitual.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
il est à noter que les données fournies ici le sont purement à titre d'information et ne vous empêchent pas d'opérer dans des zones ou des périodes que vous n'auriez pas indiquées.
as indicações prestadas são unicamente para fins informativos e não impedem o declarante de operar em zonas ou períodos que não tenha especificado.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
vous auriez également pu saisir & #160;: 25 valide e.
você poderia também ter escrito: 25 enter e.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
« oui, mais il faut qu’il y soit entré des miettes de pain, » grommela le chapelier. « vous n’auriez pas dû vous servir du couteau au pain pour mettre le beurre. »
"sim, mas devia ter algumas migalhas," resmungou o chapeleiro: "não devias te-la posto com a faca do pão."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование