Вы искали: épis (Французский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Romanian

Информация

French

épis

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Румынский

Информация

Французский

en épis

Румынский

știulete

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Французский

vous sortez aujourd`hui, dans le mois des épis.

Румынский

astăzi ieşiţi, în luna spicelor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est également précisé que les épis de maïs peuvent être conservés par voie sèche ou humide.

Румынский

de asemenea, se precizează că știuleții de porumb pot fi conservați fie uscați, fie umezi.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 2
Качество:

Французский

et même vous ôterez pour elle des gerbes quelques épis, que vous la laisserez glaner, sans lui faire de reproches.

Румынский

şi chiar voi să -i scoateţi din snopi cîteva spice; s'o lăsaţi să culeagă spice, şi să n'o înfruntaţi.``

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il se rendormit, et il eut un second songe. voici, sept épis gras et beaux montèrent sur une même tige.

Румынский

a adormit din nou, şi a visat un al doilea vis. se făcea că şapte spice de grîu grase şi frumoase au crescut pe acelaş pai.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Французский

durant la deuxième phase, celle de l’engraissement, la part de matière sèche de céréales ne doit pas être inférieure à 55 % de la matière totale et les aliments admis sont les suivants: maïs, pâtée de grains et/ou d’épis de maïs, sorgho, orge, froment, triticale, avoine, céréales mineures, son et autres sous-produits de la transformation du froment, pommes de terre déshydratées, pulpes de betterave surpressées et ensilées, tourteaux de lin, pulpes épuisées et sèches de betterave, marc de pomme et de poire, peaux de raisin et de tomate comme agents de transit intestinal, sérum de lait, babeurre, farine déshydratée de luzerne, mélasse, farine d’extraction de soja, de tournesol, de sésame, de coco, de germes de maïs, petit pois et/ou autres graines de légumineuses, levure de bière et/ou levure torula et autres, lipides avec point de fusion supérieur à 40 °c.

Румынский

În a doua fază, de îngrășare, rația trebuie să cuprindă materie uscată din cereale în proporție de cel puțin 55 % din materia totală, iar alimentele autorizate sunt următoarele: porumb, boabe și/sau coceni de porumb terciuiți, sorg, orz, grâu, triticale, ovăz, cereale mărunte, tărâțe și alte produse secundare rezultate din prelucrarea grâului, cartofi deshidratați, pulpă de sfeclă presată și însilozată, turte de in, pulpă de sfeclă uscată, tescovină de mere și de pere, coji de struguri sau de roșii ca agenți de tranzit intestinal, zer, zară, făină de lucernă deshidratată, melasă, făinuri obținute după extracție de soia, de floarea-soarelui, de susan, de cocos, de germeni de porumb, de mazăre și/sau de alte leguminoase, drojdie de bere și/sau de torula și altele, lipide cu punct de topire de peste 40 °c.

Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,944,207 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK