Вы искали: lacunaire (Французский - Румынский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Romanian

Информация

French

lacunaire

Romanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Румынский

Информация

Французский

espace lacunaire

Румынский

spațiul porilor

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

une protection lacunaire de la propriété intellectuelle,

Румынский

insuficienta protecție a proprietății intelectuale,

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

notre information, telle que collectée actuellement, est lacunaire.

Румынский

informaţiile culese până acum sunt incomplete.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

À cet égard, le 7e programme-cadre semble désormais fort lacunaire.

Румынский

din acest punct de vedere, pc7 pare în momentul de față relativ deficitar.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

bien que de plus en plus répandu, le recours à ces dispositifs n’est pas encore systématique et reste lacunaire.

Румынский

utilizarea acestor instrumente continuă să crească și să se extindă, dar nu este întotdeauna sistematică și rămân deficiențe.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les réformes structurelles restent incomplètes dans de nombreux États membres et l'application des recommandations par pays est trop souvent lacunaire.

Румынский

reformele structurale nu au fost încă finalizate în multe state membre și punerea în aplicare a recomandărilor specifice fiecărei țări este mult prea adesea neuniformă.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cela n'a toutefois pas suffi pour remédier au caractère lacunaire de ces enquêtes, puisque certaines réponses sont restées incomplètes.

Румынский

studiile au avut, totuși, lacune, deoarece, de exemplu, anumite răspunsuri au fost incomplete.

Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

certaines difficultés subsistent dans la mise en œuvre de cette loi, qui sont liées notamment au caractère lacunaire des orientations données par l'uohs51.

Румынский

persistă unele dificultăți în ceea ce privește punerea în aplicare acestei legi, în special din cauza îndrumărilor din partea uohs51.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l'économie numérique croît sept fois plus vite que le reste de l'économie mais son potentiel est actuellement bridé par un cadre politique paneuropéen lacunaire.

Румынский

rata de creștere înregistrată de economia digitală este de șapte ori mai mare față de cea pentru restul economiei, însă acest potențial este în prezent estompat de o fragmentare a cadrului de politici la nivel paneuropean.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans la plupart des cas, cela s'explique par le caractère lacunaire des informations détenues quant aux captures, le caractère incomplet des enquêtes ou la médiocrité des échantillonnages.

Румынский

În majoritatea cazurilor acest lucru se întâmplă din cauza lipsei informațiilor cu privire la capturi, a anchetelor incomplete sau a calității proaste a eșantionării.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

ce règlement est lacunaire en ce qu'il ne prévoit pas d’instrument économique qui permettrait à la commission d'influencer favorablement l'évolution de la situation.

Румынский

ceea ce îi lipsește regulamentului este un instrument economic pe care comisia să-l poată folosi pentru a orienta evoluțiile în direcția dorită.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 4
Качество:

Источник: IATE

Французский

Étant donné que les connaissances sur la présence et la répartition de certains types d’habitats naturels visés à l’annexe i et de certaines espèces visées à l’annexe ii de la directive 92/43/cee restent lacunaires, on ne saurait conclure, pour ces types d’habitats et ces espèces, que le réseau natura 2000 est complet ou incomplet.

Румынский

având în vedere insuficiența cunoștințelor privind existența și distribuția unor tipuri de habitate naturale din anexa i și de specii din anexa ii la directiva 92/43/cee, nu se poate stabili dacă rețeaua natura 2000 este completă sau incompletă.

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 6
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,782,489,795 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK