Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les principales victimes de ce carnage appartenaient à la minorité tutsie ou étaient des hutus modérés.
Главными жертвами этой широкомасштабной резни стали представители меньшинства тутси и умеренные хуту.
les faits ont montré que ces gens sont impliqués dans le carnage actuel absurde faisant quotidiennement quelque 12 victimes.
Факты говорят о том, что эти люди причастны к происходящим бессмысленным убийствам, ежедневно уносящим жизнь 12 человек.
58. dans le contexte actuel de carnage persistant et massif, il y a deux raisons qui peuvent expliquer cet optimisme.
58. Этот оптимизм в условиях продолжающейся и усиливающейся кровавой бойни можно, наверно, обосновать двумя следующими соображениями.