Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
travail indépendant (concrétisation)
Реализация самостоятельной занятости
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
concrétisation de cette politique
Конкретизация политики
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
iii. concrétisation des engagements pris
iii. Выполнение обязательств
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:
3. concrétisation progressive des droits
3. Постепенное осуществление прав
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
ensemble, oeuvrons à sa concrétisation.
Давайте работать вместе, чтобы она стала реальностью.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
concrétisation du droit à une éducation
Осуществление права на образование
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
a. concrétisation des objectifs du millénaire
a. Достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
concrétisation rapide des dividendes de la paix
Скорейшее получение критически важных мирных дивидендов
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
conditions nécessaires à la concrétisation des avantages
Условия достижения результатов
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
le bonheur est la concrétisation de cet espoir.
Счастье -- это исполнение надежд.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
2) concrétisation sincère de la convention internationale
2) Честное исполнение международных конвенций о правах человека
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
1. aide à la concrétisation du droit au travail
1. Помощь в реализации права на труд
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
concrétisation du développement humain durable 8 - 36 4
развития людских ресурсов 8 - 36 4
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
3. la concrétisation de l'appui à la misca
3. Конкретная помощь, предоставляемая Международной миссии под африканским руководством по поддержке в Центральноафриканской Республике
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
concrétisation de tous les avantages escomptés des normes ipsas
Обеспечение получения максимальной пользы в связи с переходом на Международные стандарты учета в государственном секторе
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
2.4 concrétisation de la décentralisation et du développement local
Децентрализация и местное развитие проходят эффективно
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
4. la lutte pour la concrétisation des trois principes de la
4. Борьба за воплощение трех принципов национального воссоединения
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
c. fixation d'objectifs nationaux aux fins de la concrétisation
С. Установление национальных целевых показателей прогресса в деле обеспечения всеобщего доступа
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
b) aide à la concrétisation du droit à une bonne santé.
b) помощь с целью осуществления права на надлежащий уровень здоровья.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
b) la coopération internationale pour la concrétisation d'action 21.
b) международное сотрудничество в интересах осуществления Повестки дня Хабитат.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: