Вы искали: hésitations (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

hésitations

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

les hésitations ne nous aident pas.

Русский

Колебания не помогают делу.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

∙ les hésitations des décideurs devant la médiation

Русский

● Нежелание руководства испытать процедуру посредничества

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

notre peuple ne nous pardonnerait pas des hésitations.

Русский

Наш народ не простит нам такой нерешительности.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, les fraudeurs n'avaient pas de telles hésitations;

Русский

К сожалению, преступники не испытывают неудобств от таких сдерживающих факторов; и

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les événements mondiaux ne toléreront pas nos hésitations interminables sur cette question.

Русский

События в мире не могут терпеливо мириться с нашей нерешительностью и бесконечной выработкой позиции по этому вопросу.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous observerons de nouveau dans le monde des hésitations et un sentiment de panique.

Русский

В мире снова будут наблюдаться нерешительность и панические настроения.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

après quelques hésitations qui ont suivi sa formation, le gouvernement a maintenant agi.

Русский

После некоторых колебаний по его сформировании правительство взялось за дело.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

29. plusieurs participants ont manifesté leurs hésitations quant à la terminologie à utiliser.

Русский

29. Многие участники заявили о своих колебаниях в отношении используемой терминологии.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

malheureusement, les hésitations de la direction du département de la gestion ont compromis la suite des travaux.

Русский

К сожалению, нерешительность директора Департамента по вопросам управления помешала дальнейшему выполнению этой работы.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la communauté internationale ne doit plus tolérer les hésitations ou les échecs répétés des tentatives visant à régler la situation.

Русский

Международное сообщество не должно более допускать проволочек и повторных провалов в урегулировании этой ситуации.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, non sans hésitations, la suisse a retiré celle-ci, au moins partiellement.

Русский

По сути дела, хотя и не без колебаний, Швейцария сняла эту оговорку, по крайней мере частично.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

de notre point de vue, les grandes hésitations entourant l'aide financière aux pays en développement sont injustifiées.

Русский

С нашей точки зрения большие колебания, связанные с оказанием финансовой помощи развивающимся странам, являются неоправданными.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

bien qu'avec des retards et des hésitations, la communauté internationale a pris les mesures qui s'imposaient.

Русский

Международное сообщество, хотя и нерешительно и с запозданием, приняло надлежащие меры.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

nous pouvons comprendre que des changements dans des institutions d'une certaine envergure puissent causer beaucoup d'hésitations.

Русский

Мы можем понять, что изменения в учреждениях определенного масштаба могут привести к значительному сопротивлению.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

207. la seringue autodestructrice a été introduite et, après quelques hésitations, a été acceptée comme un moyen important d'assurer la sûreté des injections.

Русский

207. Было начато использование саморазрушающихся шприцев, которые после определенных колебаний были признаны в качестве важного вклада в достижение целей обеспечения безопасного инъекцирования.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- hésitation d'autres partis à présenter des candidatures féminines, pour diverses raisons d'ordre social, culturel ou idéologique;

Русский

- отказ ряда партий от включения женщин в свои избирательные списки в силу целого ряда соображений, важнейшими из которых являются соображения социального, культурного и идеологического характера;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,775,821,448 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK