Вы искали: montserratiens (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

montserratiens

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

une forte proportion de montserratiens peine à joindre les deux bouts.

Русский

Многие жители Монтсеррата влачат жалкое существование.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

actuellement, la rmpf est constituée d'environ 60 % de non-montserratiens.

Русский

В настоящее время КПМ на 60% состоит из сотрудников, не имеющих статуса жителей Монтсеррата.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

14. les non-montserratiens font partie intégrante de la population active de montserrat.

Русский

14. Лица, не имеющие статуса жителей Монтсеррата, образуют основную часть рабочей силы Монтсеррата.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle devrait notamment encourager les montserratiens à se réinstaller sur l'île de manière permanente.

Русский

Это будет стимулировать, среди прочего, возвращение жителей Монтсеррата в целях их переселения на новое постоянное место жительства.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

selon la puissance administrante, une forte proportion de montserratiens ont du mal à joindre les deux bouts.

Русский

По сообщению управляющей державы, многие жители Монтсеррата влачат жалкое существование.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est notamment possible d'encourager le soutien de la communauté des expatriés montserratiens en créant un fonds de contributions spécial.

Русский

Один из вариантов заключается в том, чтобы заручиться поддержкой монтсерратской диаспоры на основе создания специального целевого фонда.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en juin 2004, le département de la sécurité du territoire a décidé de ne plus accorder ce statut aux montserratiens, à compter du 27 février 2005.

Русский

В июне 2004 года министерство национальной безопасности распорядилось прекратить с 27 февраля 2005 года в отношении жителей Монтсеррата действие временного статуса лиц, пользующихся защитой.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tous les montserratiens faisant l'objet d'une condamnation locale peuvent désormais purger leur peine dans l'île.

Русский

Теперь все жители Монтсеррата, осужденные в Монтсеррате, могут отбывать наказание непосредственно на острове.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le département britannique du développement international est chargé de l'assistance aux montserratiens qui ont choisi de se réinstaller dans d'autres îles des caraïbes.

Русский

33. Помощь монтсерратцам, которые решили переселиться в другие места Карибского бассейна, предоставляет Департамент по международному развитию.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au titre du programme de subventions à l'autoconstruction, 44 primes supplémentaires ont été accordées aux montserratiens au cours de l'exercice 2001.

Русский

По программе предоставления материалов для самостоятельного строительства в 2001 финансовом году монтсерратцам было предоставлено еще 44 ордера на получение материалов.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a) favoriser l'adoption de mesures permettant de retenir la population actuelle et d'encourager le retour des montserratiens expatriés;

Русский

a) содействовать предотвращению оттока имеющегося населения и поощрять возвращение монтсерратцев изза рубежа;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en juin 2002, la bank of montserrat limited a lancé un programme de prêts hypothécaires à long terme doté de 6 millions de dollars des caraïbes orientales afin d'aider les montserratiens à construire ou à acheter des logements en zones sûres.

Русский

В июне 2002 года Банк Монтсеррата объявил о принятии долгосрочного плана ипотечного жилищного финансирования и выделил 6 млн. восточнокарибских долларов на финансирование строительства или покупки домов в безопасном районе.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

d'après la puissance administrante, l'île comptait toujours 4 886 habitants en 2010, dont 3 295 montserratiens et 1 591 étrangers, contre 10 639 en 1991 et 11 606 en 19801.

Русский

По данным управляющей державы, в 2010 году численность населения острова попрежнему составляла примерно 4886 человек (3295 граждан Монтсеррата и 1591 неграждан); для сравнения: в 1991 году численность населения составляла 10 639 человек, а в 1980 году -- 11 606 человек.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2. prend note de l'achèvement du rapport de la commission de révision de la constitution établi à l'issue de larges consultations avec les montserratiens vivant dans le territoire ou à l'étranger, et du consensus selon lequel les montserratiens conservent le droit à l'autonomie à l'avenir, mais que l'indépendance n'est pas une priorité compte tenu de la situation socioéconomique actuelle du territoire;

Русский

2. принимает к сведению завершение доклада Комиссии по обзору Конституции, подготовленного после обширных консультаций с жителями Монтсеррата как на территории, так и за рубежом, а также консенсус в отношении того, что с учетом сложившегося социально-экономического положения территории независимость не является одним из приоритетов, хотя жители Монтсеррата сохраняют за собой право в отношении будущего самоопределения;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,272,502 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK