Вы искали: voire (Французский - Русский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

voire

Русский

даже

Последнее обновление: 2012-06-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Французский

tu voulai pas me voire

Русский

you voulai not even me

Последнее обновление: 2013-05-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

brun-pourpre, voire noirâtre

Русский

Коричнево-пурпурная и даже черноватая

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

séparation, voire coupure des mots

Русский

разделение, см. расстановка переносов

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

, voire par des juridictions nationales.

Русский

, либо даже национальными судебными органами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il peut être brutal voire sévère.

Русский

Бывает резким, даже жестким.

Последнее обновление: 2013-01-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tous les 10 ans au plus, voire rarement

Русский

Каждые 10 и более лет или редко

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il vient rarement, voire pas du tout.

Русский

Он приходит редко, а то и совсем не приходит.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

4. rassembler, voire entreprendre des monographies.

Русский

4. Сбор и проведение тематических исследований.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

certains pays en effectuent deux, voire davantage.

Русский

В некоторых странах проводятся две и больше пробных переписей.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

certaines dispositions sont même confuses voire contradictoires.

Русский

Некоторые из этих положений неясны или противоречивы.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous devrions même les précéder, voire les prévenir.

Русский

Мы должны хотя бы на один шаг опережать время и тем самым успокоить их.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les paysans palestiniens ont été gênés voire volés.

Русский

Палестинские феллахи подвергались притеснениям и даже грабежу.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c) disponibles au coût de reproduction voire moins;

Русский

с) предоставляются за плату, не выше или даже ниже стоимости воспроизводства;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

de ce fait, ils sont rarement communs, voire jamais.

Русский

Поэтому совместное использование информационных технологий и программного обеспечения практикуется редко, если практикуется вообще.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a) sur la récurrence, voire l'augmentation, de la

Русский

а) О регулярной, даже расширяющейся

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

12. cette argument est intrinsèquement dangereux, voire malencontreux.

Русский

12. Это утверждение изначально опасно и в лучшем случае исходит от превратных представлений.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

certaines délégations la considèrent comme superflue, voire problématique :

Русский

Некоторые делегации считают его излишним и даже проблематичным:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

aujourd’hui, cette capacité a doublé, voire triplé.

Русский

В настоящее время вместимость в два-три раза больше.

Последнее обновление: 2017-05-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

a) saper, voire oblitérer, leur identité nationale arabe;

Русский

a) подорвать и вытравить у них чувство арабской национальной принадлежности;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,849,146 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK