Вы искали: territoire (Французский - Сербский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Сербский

Информация

Французский

territoire

Сербский

Територија

Последнее обновление: 2013-08-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

territoire du nord

Сербский

С› јеверна територија

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

alors ils se mirent à supplier jésus de quitter leur territoire.

Сербский

i poèeše ga moliti da ide iz njihovih krajeva.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il rend la paix à ton territoire, il te rassasie du meilleur froment.

Сербский

ogradjuje medje tvoje mirom, nasiæava te jedre pšenice.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il dit, et parurent les mouches venimeuses, les poux sur tout leur territoire.

Сербский

reèe, i dodjoše bubine, uši po svim krajevima njihovim.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mé jarkon et rakkon, avec le territoire vis-à-vis de japho.

Сербский

i me-jarkon i rakon s medjama svojim prema jopi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de tyr et de sidon.

Сербский

i izišavši odande isus otide u krajeve tirske i sidonske.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

boycott auquel appellent des panneaux publicitaires disposés sur les grandes artères sur tout le territoire ukrainien.

Сербский

ovaj pokušaj ide zajedno sa većim bojkotom protiv ruske robe široke potrošnje, uz plakate duž autocesta širom ukrajine.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et, ayant détruit sept nations au pays de canaan, il leur en accorda le territoire comme propriété.

Сербский

i zatrvši sedam naroda u zemlji hananskoj na kocke razdeli im zemlju njihovu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le territoire de la ville et ses villages furent accordés à caleb, fils de jephunné, pour sa possession.

Сербский

a polje oko tog grada i sela njegova daše halevu sinu jefonijinom u nasledstvo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

de bamoth, à la vallée qui est dans le territoire de moab, au sommet du pisga, en regard du désert.

Сербский

a iz vamota u dolinu koja je u polju moavskom kod gore fazge i gleda u pustinju.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans la pratique, le tétoum, la lingua franca du timor oriental, est la langue la plus parlée sur le territoire.

Сербский

u praksi, tetum, lingua franca istočnog timora je jezik koji se najviše govorio na celoj teritoriji.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

les forces militaires et l'armement russes sont stationnés sur le territoire transnistrien contre la volonté des autorités moldaves.)

Сербский

ruske vojne snage i naoružanje su stacionirani na transmistrijskoj teritoriji protiv volje moldavskih vlasti).

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il y a de l`espérance pour ton avenir, dit l`Éternel; tes enfants reviendront dans leur territoire.

Сербский

i imaš nadu za posledak, govori gospod, da æe se vratiti sinovi tvoji na medje svoje.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

et si le vengeur du sang le rencontre hors du territoire de la ville de refuge et qu`il tue le meurtrier, il ne sera point coupable de meurtre.

Сербский

i nadje ga osvetnik preko medje utoèišta njegovog, ako krvnika ubije osvetnik, neæe biti kriv za krv.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ces chiffres ne concernent cependant que les émissions au sein du territoire de l'ue, calculées en suivant des lignes directrices adoptées au niveau international au titre de la ccnucc.

Сербский

Треба имати у виду, међутим, да ова статистика о емисијама представља само оно што се емитује на територији ЕУ, израчунато према договореним међународним смерницама садржаним у ОКПК.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la biodiversité influe également sur le bienêtre en fournissant des possibilités de loisirs et des paysages attrayants. ce bénéfice est de plus en plus reconnu dans la conception urbaine et l'aménagement du territoire.

Сербский

Глобализација такође води ка просторном измештању утицаја природних ресурса.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

la position actuelle est qu'il est interdit à carlos d'entrer sur le territoire américain à vie, et il n'y a aucune dérogation possible.

Сербский

kako stvari sada stoje, carlosu je zabranjeno da ikada opet uđe u sad, i nema nade da će se to preinačiti.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'aménagement du territoire, la comptabilité des ressources et la cohérence entre les politiques sectorielles,misesenœuvreàtouslesniveaux,peuventaideràl'équilibreentre la nécessité de préserver le capital naturel et son utilisation pour

Сербский

Просторно планирање, вођење евиденције о ресурсима и кохерентност међу секторским

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans l'état actuel des choses, le mariage de couples interreligieux n'est reconnu que s'il n'a pas eu lieu sur le territoire libanais.

Сербский

u ovom momentu, gradjanski brakovi izmedju lica različitih vera su zakonom priznati, samo ukoliko brak nije sklopljen na teritoriji libana.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,934,156 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK