Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la vente litigieuse
sporný predaj
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
gation litigieuse doit être annulée.
z týchto dôvodov musí byť sporné rozhodnutie o odmietnutí zverejnenia zrušené.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
conclusion sur la qualification de la mesure litigieuse
záver o klasifikácii sporného opatrenia
Последнее обновление: 2014-11-07
Частота использования: 1
Качество:
le tribunal a dès lors annulé la décision litigieuse.
súd prvého stupňa teda zrušil sporné rozhodnutie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cet argument ne saurait justifier la législation nationale litigieuse.
toto tvrdenie nemôže odôvodniť sporný vnútroštátny predpis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
enfin, la réglementation litigieuse doit être considérée comme proportionnée.
nakoniec sa sporná právna úprava musí považovať za primeranú.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
sur le bienfondé de la demande d’annulation de la décision litigieuse
o dôvodnosti návrhu na zrušenie sporného rozhodnutia
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
cet acte attaqué a été annoncé à athinaïki techniki par la lettre litigieuse.
tento napadnutý akt bol spoločnosti athinaïki techniki oznámený sporným listom.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
selon impala, les véritables motifs de la décision litigieuse demeurent inconnus.
podľa spoločnosti impala zostávajú skutočné dôvody sporného rozhodnutia neznáme.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il convient donc d’annuler l’article 2 de la décision litigieuse.
Článok 2 sporného rozhodnutia treba teda zrušiť.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
description des questions juridiques sujettes à interprétation dans le cas de double imposition litigieuse:
opis právnych otázok v spornej veci týkajúcej sa dvojitého zdanenia, ktoré si vyžadujú výklad:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
18 le 1 octobre 1997, la commission a adopté la décision [litigieuse] […]»
dňa 1. októbra 1997 komisia prijala [sporné] rozhodnutie…“
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
en effet, cette motivation découlerait du contexte dans lequel la lettre litigieuse a été adoptée.
toto odôvodnenie totiž vyplýva z kontextu, v ktorom bolo sporné rozhodnutie prijaté.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
par conséquent, la commission a dû réexaminer la mesure et prendre une nouvelle décision sur la vente litigieuse.
na základe toho bolo nevyhnutné, aby komisia znovu preskúmala opatrenie a prijala nové rozhodnutie o spornom predaji.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
en tout état de cause, les autorités suédoises estiment que la vente litigieuse a eu lieu à la valeur du marché.
Švédske orgány sa v každom prípade domnievajú, že sporný predaj sa vykonal za trhovú hodnotu.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
en deuxième lieu, la cour déclare que la restriction litigieuse ne peut être admise sur la base des justifications invoquées par le portugal.
v druhom rade súdny dvor vyhlásil, že sporné obmedzenie nemožno uznať na základe odôvodnení uvádzaných portugalskom.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
23 dans l’article 1 de la décision [litigieuse], la commission constate ce qui suit:
v článku 1 [sporného] rozhodnutia komisia konštatovala toto:
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
dans sa plainte concernant la vente litigieuse, la fondation den nya välfärden a agi au nom d’un de ses membres, lidl.
nadácia den nya välfärden vo svojej sťažnosti týkajúcej sa sporného predaja koná v mene jedného zo svojich členov, spoločnosti lidl.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
À la date de la vente litigieuse, Åre centrum était détenue par skistar ab et d’autres entreprises d’Åre.
v čase sporného predaja bola spoločnosť Åre centrum vo vlastníctve spoločnosti skistar ab a ostatných podnikov v Åre.
Последнее обновление: 2014-11-08
Частота использования: 1
Качество:
la cour conclut que la limitation litigieuse de la liberté d’entreprise est justifiée et qu’elle respecte notamment le principe de la proportionnalité.
súdny dvor prišiel k záveru, že sporné obmedzenie slobody podnikania je oprávnené a že je predovšetkým v súlade so zásadou proporcionality.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: