Вы искали: volontairement (Французский - Тагальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Tagalog

Информация

French

volontairement

Tagalog

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Тагальский

Информация

Французский

le peuple bénit tous ceux qui consentirent volontairement à résider à jérusalem.

Тагальский

at pinagpala ng bayan ang lahat na lalake na nagsihandog na kusa na magsisitahan sa jerusalem.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste plus de sacrifice pour les péchés,

Тагальский

sapagka't kung ating sinasadya ang pagkakasala pagkatapos na ating matanggap ang pagkakilala sa katotohanan, ay wala nang haing natitira pa tungkol sa mga kasalanan,

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les chefs des maisons paternelles, les chefs des tribus d`israël, les chefs de milliers et de centaines, et les intendants du roi firent volontairement des offrandes.

Тагальский

nang magkagayo'y naghandog na kusa ang mga prinsipe ng mga sangbahayan ng mga magulang, at ang mga prinsipe ng mga lipi ng israel, at ang mga pinunong kawal ng lilibuhin at ng dadaanin, pati ng mga tagapamahala sa gawain ng hari;

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

et à ses côtés, amasia, fils de zicri, qui s`était volontairement consacré à l`Éternel, avec deux cent mille vaillants hommes.

Тагальский

at sumusunod sa kaniya ay si amasias na anak ni zichri, na humandog na kusa sa panginoon; at kasama niya ay dalawang daang libo na mga makapangyarihang lalaking matatapang:

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

car qui suis-je et qui est mon peuple, pour que nous puissions te faire volontairement ces offrandes? tout vient de toi, et nous recevons de ta main ce que nous t`offrons.

Тагальский

nguni't sino ako, at ano ang aking bayan, na makapaghahandog na ganyang kusa ayon sa ganitong paraan? sapagka't ang lahat na bagay ay nangagmumula sa iyo, at ang iyong sarili ay aming ibinigay sa iyo.

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,669,052 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK