Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la ville grouille de touristes.
turistoj svarmas en la urbo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
beaucoup de touristes visitent kyoto.
multaj turistoj vizitas kioton.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la plupart des bambocheurs sont des touristes.
la plejparto el la diboĉuloj estas turistoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hier nous interviewions des touristes du monde entier.
hieraŭ ni intervjuis turistojn el la tuta mondo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
gvidisto kondukis la turistojn tra la muzeo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
une grande quantité de touristes visitent kyoto au printemps.
ege multe da turistoj vizitas kioton printempe.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hier, nous avons interviewé quelques touristes du monde entier.
hieraŭ ni intervjuis kelkajn turistojn el la tuta mondo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
il y a beaucoup de touristes dans la ville pendant les vacances.
estas multaj turistoj en la urbo dum la ferioj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les touristes circulaient, passant devant des arbres fruitiers en fleurs.
la turistoj veturis preter florantaj fruktaj arboj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les boutiques locales gagnent beaucoup d'argent grâce aux touristes.
la lokaj butikoj gajnas multan monon danke al la turistoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
les hôteliers ont fondé un centre d'information régional pour les touristes.
la hotelistoj fondis regionan informcentron por turistoj.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent habituellement pas.
mi rekomendas viziti ankaŭ - almenaŭ unu - urbon, kiun turistoj kutime ne vizitas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je recommande également de visiter au moins une ville que les touristes ne visitent pas, d'ordinaire.
mi rekomendas viziti ankaŭ - almenaŭ unu - urbon, kiun turistoj kutime ne vizitas.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
cette ville attire les touristes non seulement par l'abondance de monuments historiques restaurés avec amour, mais aussi par le charme du paysage environnant et la proximité du littoral.
tiu urbo logas turistojn ne nur per abundaj, amoplene restaŭritaj historiaj monumentoj, sed ankaŭ per la ĉarmo de la ĉirkaŭa pejzaĝo kaj la proksima marbordo.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
durant ces séjours de trois mois, les deux globe-trotters cherchent à s'intégrer dans leur nouvel environnement de manière bien plus approfondie que ne le ferait un touriste lambda. ils racontent ensuite leurs expériences sur leur blog, récits qu'ils prévoient de faire éditer par la suite sous la forme de e-books.
dum sia restado de 3 monatoj la du globtrotuloj provas sperti vivon en sia nova loko pli profunde ol ordinara turisto kaj rakontas siajn spertojn bloge, dirante ke ili planas eventuale verki bitlibrojn pri la temo.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество: