Вы искали: il traverse la riviere (Французский - Японский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Japanese

Информация

French

il traverse la riviere

Japanese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Японский

Информация

Французский

il traverse el barghout.

Японский

「エル バーグーを通過」

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je traverse la rue longchamp

Японский

ロンシャン通りを渡ります

Последнее обновление: 2019-12-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il traverse tout le bâtiment.

Японский

- 機械室? - そう

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

max, il traverse dans les bois.

Японский

マックス 裏の林を抜けて外に出たわ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

- je traverse la même chose :

Японский

- つまり... 私自身も

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ne la vise pas. traverse-la !

Японский

彼女に当てるな 遠くに放れよ

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

traverse le vent traverse la pluie

Японский

風の中を歩け 雨の中を歩け

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

une vieille dame traverse la route.

Японский

老婦人が道を横断している。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il traverse la muraille de flammes car brünhild le mérite.

Японский

地獄の火炎を 歩き抜けた 彼女の為にな

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

s'il traverse le mur le séparant de la salle des commandes...

Японский

彼が制御室に・・・

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il traverse toujours les mêmes six rues à holsten.

Японский

いつも同じ車で6ブロックを移動する

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a traversé la vitre.

Японский

窓を破りました

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il traverse pas le village sans être assailli par ses fans.

Японский

彼のファンが群がっていて 村を通り抜けるのがやっとだよ ヒックが?

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est censé traverser la forêt.

Японский

林の中を通って 木にぶつかることなく

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il est très dangereux de traverser la route.

Японский

この通りを横断するのは大変危険だ。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il n'y avait aucun moyen qu'il traverse le barrage.

Японский

彼が交通規制を通り抜ける方法はない

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a réussi à traverser la rivière à la nage.

Японский

彼は首尾よくその川を泳いで渡った。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la rivière platte traverse la ville. ils veulent peut-être l'utiliser...

Японский

ノールスプラット川は、この町を通るから、 それを利用するかもしれない

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il a échoué dans sa tentative de traverser la rivière à la nage.

Японский

彼は、その川を泳いで渡ろうとして失敗した。

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

celui d'un homme qui traverse la vie avec ouverture d'esprit, honnêteté et intégrité.

Японский

そして 一人の男として 世界を渡り歩き 彼の寛容さ潔癖さ誠実さを示しました

Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,589,004 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK