Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
plus... reconnaissant.
感謝の一言
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je suis reconnaissant.
感謝している
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je te suis reconnaissant
感謝してる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et je suis reconnaissant.
鉄道の保証金に関しても
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
j'en suis reconnaissant.
それに感謝してる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je vous en suis reconnaissant.
そう 感謝している
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et j'en suis reconnaissant.
でも悪いことは 病院にいるべきじゃないと
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
n'es-tu pas reconnaissant ?
感謝なしか?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et vous sera éternellement reconnaissant.
白雪姫, 我が娘よ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et je devrais être reconnaissant ?
恩に着ろって?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- et je vous en suis reconnaissant.
それについては、感謝している
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et je lui en suis très reconnaissant.
君は結婚を考えなかったのか?
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
- je suis éternellement reconnaissant. - bien.
- 私は一生感謝します
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
merci, les gars. je suis reconnaissant.
送迎どうも
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
protéine reconnaissant les séquences polypyrimidiques
ポリピリミジントラクト結合蛋白質
Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
je pensais que tu serais reconnaissant.
-うん -理由を聞きたい
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je t'en serai toujours reconnaissant.
これからも宜しくな
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
-je vous suis reconnaissant, votre majesté.
- 喜んで、陛下
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
je suis très reconnaissant. et profondément honoré.
感謝してるし光栄に思ってる
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
et je t'en serai éternellement reconnaissant.
そのことを この先もずっと 僕は感謝するよ
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество: