Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aap kaha ke nivase hain? ih
where are you from?
Последнее обновление: 2016-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
अपने आप को मूर्ख मत करो। (ih)
don't fool your self.
Последнее обновление: 2016-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kaun se bhasha aap ghar mein prayog karate hain? ih
what language do you use at home?
Последнее обновление: 2016-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dakle, bitno je kada ih snimamo da osiguramo da neće biti dvostruko viktimizirani.
so it's really important when we film them to make sure we don't doubly victimise them.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
blogovi su poznati po svojoj sposobnosti zamagljivanja linija između ličnog i javnog dijaloga što ih čini efektivnom alatkom za pripovjedanje.
blogs are renowned for their ability to blur the lines between personal and public dialogue which makes them an effective storytelling tool.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
informacije su došle u više različitih oblika pa je bio pravi izazov predstaviti ih globalnoj javnosti kako bi ona reagovala i preuzelu akciju.
the information came in many different forms and so the challenge lay in making it meaningful to a global audience who could then take action.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
smatramo da treba objasniti ljudima najgori mogući scenario kako bi sami donjeli zaključak dali žele da govore ili da budu viđeni i onda preuzeti mjere kako bi ih zaštitili.
we think you should explain the worst case scenario and help people make their own judgement about whether they want to speak out or be seen and then take measures to protect them.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
postavio je materijale na youtube: objavio je prvi, drugi i treći video i stotine hiljada korisnika ih je pogledalo.
he put that on youtube: he published the first, second and third videos the videos were seen by hundreds of thousands of users.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
slike kaluđera i kaluđerki koje protestiraju u odjeći boje šafrana prikazane su na internetu odakle su ih preuzeli mejnstrim mediji iz cijelog svijeta, što je prinudilo vojni režim da privremeno ukine sve internetske i najveći broj usluga mobilne telefonije u vrijeme najintenzivnijih aktivnosti.
images of protesting nuns and monks wearing saffron coloured robes were broadcast on the internet and were then picked up by mainstream media across the globe, leading the military regime to temporarily cut all internet and most cellphone services during the peak of activities.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
na primjer, imali smo ljude koji su obilazili bolnice i sakupljali liste povređenih i poginulih koje nisu bile dostupne na internetu, a oni su nam ih slali faksom pa smo ih mi postavljali na twitteru kako linkove ka blogu koji je davao podršku.
for instance, we had people going to hospitals and collecting lists of injured and dead which wasn't published anywhere on the web and they were faxed to us and then we quickly put them up as links on twitter to a blog that was supporting this.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.