Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ne očekujem ništa od tebe.
i don't expect anything from you.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
ja sam gazda i znam bolje od tebe .
i 'm the boss and i know better than you .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
sad upoznae da je od tebe sve to si mi dao
now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
btw , mars , raočarao si me , očekivao sam više od tebe .
btw , mars , you dissappointed me , i expected more from you .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
"jako mi je bolno to od tebe zatražiti, ali to činim.
"it is very painful for me to ask you and yet i do.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
obnovitelji tvoji hitaju, ruioci tvoji i pustoitelji odlaze od tebe.
thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
bolji je u tome od tebe , jer je imao tisuće godina vježbe . "
he 's better at arguing than you are , having had thousands of years to practice . "
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
niti nam se srce odmetnulo od tebe, niti nam je noga s tvoje skrenula staze,
though thou hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kao u dan sveèani. odvratio sam od tebe nevolju da na sebi vie ne nosi sramotu.
i will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
doista, propast æe oni koji se udaljuju od tebe, istrebljuje svakog tko ti se iznevjeri.
for, lo, they that are far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that go a whoring from thee.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
važnost u životu se ne dobiva sa statusom , jer uvijek možeš naći nekog tko ima više od tebe .
significance in life doesn 't come from status , because you can always find somebody who 's got more than you .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
iskalit æu gnjev svoj nad tobom i povuæi æu svoju ljubomoru od tebe. smirit æu se i neæu se vie gnjeviti.
so will i make my fury toward thee to rest, and my jealousy shall depart from thee, and i will be quiet, and will be no more angry.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
"kada te tko pozove na svadbu, ne sjedaj na prvo mjesto da ne bi moda bio pozvan koji èasniji od tebe,
when thou art bidden of any man to a wedding, sit not down in the highest room; lest a more honourable man than thou be bidden of him;
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a samuel odvrati: "zato mene pita kad se jahve odvratio od tebe i postao ti neprijateljem?
then said samuel, wherefore then dost thou ask of me, seeing the lord is departed from thee, and is become thine enemy?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ja sam bog, bog tvoga oca. ne boj se siæi u egipat, jer æu ondje od tebe proizvesti velik narod.
and he said, i am god, the god of thy father: fear not to go down into egypt; for i will there make of thee a great nation:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"voæe za kojim ti dua udjela pobjee od tebe, sav rasko i sjaj propade ti - ne, nema ga vie!"
and the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
da danas od tebe uèini svoj narod i da ti on bude bog, kako ti je rekao i kako se zakleo tvojim ocima: abrahamu, izaku i jakovu.
that thou shouldest enter into covenant with the lord thy god, and into his oath, which the lord thy god maketh with thee this day:
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
ako si spisateljica iz muslimanskog svijeta , poput mene , tada se od tebe očekuje da pišeš priče o muslimanskim ženama i to , najbolje , nesretne priče o nesretnim muslimanskim ženama .
if you 're a woman writer from the muslim world , like me , then you are expected to write the stories of muslim women and , preferably , the unhappy stories of unhappy muslim women .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
razlog zašto je ovo problem je taj da poruka koju dječaci dobivaju glasi : " moraš činiti ono što učiteljica od tebe traži cijelo vrijeme . "
the reason that this is a problem is because the message that boys are getting is " you need to do what the teacher asks you to do all the time . "
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ako li doviknem momku: 'pazi, strijela je onamo dalje od tebe!' - ti onda otiði, jer te jahve alje odavde.
but if i say thus unto the young man, behold, the arrows are beyond thee; go thy way: for the lord hath sent thee away.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: