Вы искали: osvajača (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

osvajača

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

nekoliko osvajača zlatnih odličja predstavljat će atenu na igrama u pekingu.

Английский

several gold medalists will represent athens at the beijing games.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

troje osvajača odličja studenti su državnog sveučilišta tudor vianu u bukureštu.

Английский

the three medallists are students of the tudor vianu national lyceum in bucharest.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

hrvatska za zauzela četvrto mjesto izgubivši od osvajača brončanog odličja mađarske 15-14.

Английский

croatia netted fourth place, losing to bronze medalist hungary 15-14.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

uefa je proglasila osvajača zlatne kopačke davora Šukera najboljim hrvatskim nogometašem u posljednjih 50 godina.

Английский

the uefa named golden boot winner davor suker as croatia's best football player in the past 50 years.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

na ukupnom popisu osvajača olimpijskih odličja bugarska se nalazi na 19 mjestu, sa 195 odličja, od čega 48 zlatnih.

Английский

it ranks 19th in the all-time olympic medal standings, with 195 medals -- 48 of which are gold.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

koločep je od feničana , grka i rimljana , preko venecije i novovjekovnih osvajača bio razmeđe civilizacija koje su dolazile i prolazile .

Английский

since the phoenicians , greeks and romans , the venetians and more recent conquerors , koloč ep has represented a crossroads between civilizations that have come and gone .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

maria grozdeva je među 73 bugarskih sportaša koji će sudjelovati u 15 različitih disciplina na igrama u pekingu i mnogi je smatraju jednom od potencijalnih osvajača odličja.

Английский

maria grozdeva is among the 73 bulgarian athletes who will participate in 15 different events at the beijing games and is widely viewed as one of the possible medalists.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

također je, kako se izvješćuje, ponudio pomoć makedoniji u obnovi mosta iz razdoblja otomanskog carstva koji je izgrađen tijekom vladavine sultana mehmeda ii osvajača.

Английский

he also reportedly offered macedonia assistance in the restoration of an ottoman-era bridge built during the rule of sultan mehmed ii the conqueror.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

sam grad je ograđen mnogim utvrdama jer se je stalno branio od mnogih osvajača , a povijesnom sudbinom mijenjao je mnoge gospodare koji su svi ostavili u gradu i okolici svoje tragove .

Английский

the city itself is surrounded by numerous fortifications , since it was always defending itself from many would-be conquerors , and its historical destiny placed it under the sway of numerous masters .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

najavio je rekordnu nagradu u iznosu od 100.000 eura -- koju financiraju vlada i privatni sponzori -- za svakog rumunjskog osvajača zlatnog odličja.

Английский

he announced a record prize of 100,000 euros -- funded by the government and private sponsors -- for any romanian gold medalist.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

osmorica su iz panathinaikosa, ovogodišnjeg osvajača državnog prvenstva, dok su ostala tri kluba -- olympiakos, paok i aris -- dala po dvojicu igrača.

Английский

eight are from panathinaikos, this year's national champions, while three other teams -- olympiakos, paok and aris -- provided two each.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

bila je to , naime , nazaretska kućica blažene djevice marije , koju su , iz straha od turskog osvajača , anđeli prenijeli na trsat gdje je stajala pune tri godine i sedam mjeseci .

Английский

this happened to be the nazareth cottage of the blessed virgin mary , which the angels had moved to trsat in fear of the turkish conquerors , where it had stood for a full three years and seven months .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

smješten na prekrasnom poluotoku pelješcu , koji je često bio na meti osvajača , ston na svojim zidinama nosi obilježje stoljetne borbe za održanje autohtone kulture , a ishodi te borbe najbolje se vide za vrijeme manifestacija u sklopu stonskog ljeta .

Английский

situated on the beautiful peninsula of pelješ ac , which has frequently been the target of conquerors , the walls of ston bear marks of the centuries of struggle for the survival of its indigenous culture , the results of which are best seen during the manifestations organized within the summer in ston .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

međutim – loše vijesti za derartu tulu – i drugi su imali istu ideju , uključujući osvajača zlatne medalje i paulu radcliffe , koja je čudovište , daleko najbrža maratonka u povijesti .

Английский

except -- bad news for derartu tulu -- some other people had the same idea , including the olympic gold medalist and paula radcliffe , who is a monster , the fastest woman marathoner in history by far .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

euripid, pisac grčkih tragedija, rekao je: "grci znaju da su riječi kao mačevi". kroz tisućljeća, grčki pjesnici koristili su neobičnu snagu preciznog jezika za pokretanje duša, zadiranje u dubine čovječnosti i podgrijavanje otpora protiv osvajača i okupatora.

Английский

euripides, a greek writer of tragedy, said that, "greeks know words [are] like daggers." through millennia, greek poets have used the peculiar power of a precise language to stir souls, plumb the depths of humanity, and stoke resistance against invaders and occupiers.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,135,989 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK