Вы искали: sveæenici (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

sveæenici

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

a sad vas opominjem, sveæenici!

Английский

and now, o ye priests, this commandment is for you.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

maazja, bilgaj, Šemaja - to su sveæenici.

Английский

and the levites: both jeshua the son of azaniah, binnui of the sons of henadad, kadmiel;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i kad su došle izraelove starješine, sveæenici ponesoše kovèeg

Английский

and all the elders of israel came, and the priests took up the ark.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sutradan urani jošua, a sveæenici ponesu kovèeg saveza.

Английский

and joshua rose early in the morning, and the priests took up the ark of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a kad su sveæenici izašli iz svetišta, oblak ispuni dom jahvin,

Английский

and it came to pass, when the priests were come out of the holy place, that the cloud filled the house of the lord,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

sveæenici ne mogoše uæi, jer slava jahvina bješe ispunila dom jahvin.

Английский

and the priests could not enter into the house of the lord, because the glory of the lord had filled the lord's house.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ahitubov sin sadok i ahimelekov sin ebjatar bili su sveæenici, Šavša pisar.

Английский

and zadok the son of ahitub, and abimelech the son of abiathar, were the priests; and shavsha was scribe;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

otpušteni, odoše svojima i javiše što im rekoše veliki sveæenici i starješine.

Английский

and being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

dok su oni još govorili narodu, priðu im sveæenici, hramski zapovjednik i saduceji,

Английский

and as they spake unto the people, the priests, and the captain of the temple, and the sadducees, came upon them,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i sveæenici i proroci i sav narod slušahu jeremiju kako naviješta te rijeèi u domu jahvinu.

Английский

so the priests and the prophets and all the people heard jeremiah speaking these words in the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i sveæenici ne mogoše od oblaka nastaviti službe: slava jahvina ispuni dom božji!

Английский

so that the priests could not stand to minister because of the cloud: for the glory of the lord had filled the house of the lord.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i Šator sastanka sa svim posveæenim priborom što bješe u Šatoru. prenosili su ih sveæenici i leviti.

Английский

and they brought up the ark of the lord, and the tabernacle of the congregation, and all the holy vessels that were in the tabernacle, even those did the priests and the levites bring up.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

drugog dana skupiše se glavari obitelji svega naroda, sveæenici i leviti oko književnika ezre da prouèe rijeèi zakona.

Английский

and on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the levites, unto ezra the scribe, even to understand the words of the law.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a kad je bila ureðena služba, stali su sveæenici na svoje mjesto i leviti u svojim redovima po kraljevoj zapovijedi.

Английский

so the service was prepared, and the priests stood in their place, and the levites in their courses, according to the king's commandment.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

i sve srebro i zlato koje skupiš po svoj pokrajini babilonskoj s dragovoljnim prinosima koje narod i sveæenici prinesu za dom svoga boga u jeruzalemu.

Английский

and all the silver and gold that thou canst find in all the province of babylon, with the freewill offering of the people, and of the priests, offering willingly for the house of their god which is in jerusalem:

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kraljevi naši i knezovi, sveæenici i oci naši nisu vršili zakona tvoga, nisu osluškivali naredaba tvojih i opomena koje si im davao.

Английский

neither have our kings, our princes, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testimonies, wherewith thou didst testify against them.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

a ostali izraelci, sveæenici i leviti, nastaniše se u svim gradovima judeje, svaki na svojoj baštini i po naseljima u njihovim poljima.

Английский

and the residue of israel, of the priests, and the levites, were in all the cities of judah, every one in his inheritance.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

evo što valja da uèinite: treæina vas koji subotom ulazite u službu, i sveæenici i leviti, neka budu vratari na pragovima;

Английский

this is the thing that ye shall do; a third part of you entering on the sabbath, of the priests and of the levites, shall be porters of the doors;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kad se judejci obazreše, a ono, gle, boj im bješe sprijeda i otraga. tada zavapiše k jahvi, a sveæenici stadoše trubiti u trube.

Английский

and when judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the lord, and the priests sounded with the trumpets.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kao što se lupež zastidi kad ga uhvate, tako æe se zastidjeti sinovi - dom izraelov, oni, kraljevi, knezovi, sveæenici i proroci njihovi

Английский

as the thief is ashamed when he is found, so is the house of israel ashamed; they, their kings, their princes, and their priests, and their prophets,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,421,160 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK