Вы искали: uvjeravanja (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

uvjeravanja

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

javnosti su pružili uvjeravanja kako nema opasnosti.

Английский

they reassured the public that there was no danger.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

bučkovski mu je pružio uvjeravanja glede nastavka tog doprinosa.

Английский

that contribution will continue, buckovski assured him.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

pomognite oko kampanje masovnog uvjeravanja koja će početi ovog proljeća .

Английский

help with the mass persuasion campaign that will start this spring .

Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

balkanskim zemljama pružena uvjeravanja glede njihovih izgleda za članstvo u eu

Английский

balkan countries reassured about their eu membership prospects

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

također je pružio uvjeravanja hrvatskoj kako je proces pridruživanja na pravom putu.

Английский

he also reassured croatia that the accession process is on track.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

svim zajednicama na kosovu moraju se pružiti uvjeravanja u sigurnu budućnost".

Английский

all communities in kosovo must be assured that they have a safe and secure future."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

bilateralni odnosi su jaki, pružio je gul uvjeravanja srbijanskom kolegi borisu tadiću.

Английский

bilateral ties are strong, he assured serbian counterpart boris tadic.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

calatrava je roggeu i grčkoj vladi pružio uvjeravanja kako će krov biti završen na vrijeme.

Английский

calatrava has assured both rogge and the greek government that the roof will be completed on time.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pružena uvjeravanja nisu bila ispravna za započimanje procesa, ili je nosač uvjerenja došao bez njih.

Английский

the supplied credentials were not valid for context initiation, or the credential handle did not reference any credentials.

Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

kosor je pružila uvjeravanja brammertzu kako će hrvatska vlada uložiti dodatne napore na pronalaženju dokumenata.

Английский

kosor reassured brammertz the croatian government will make extra efforts to find the documents.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

munter je dodao kako su mu određeni srbijanski dužnosnici pružili uvjeravanja da tadić nije predložio podjelu kosova.

Английский

munter added certain serbian officials had assured him tadic did not propose the division of kosovo.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pozdravljajući rezultate nedjeljnih izbora, najviši dužnosnici eu pružili su uvjeravanja srbiji o njezinim izgledima vezanim za eu.

Английский

welcoming the results of sunday's vote, top eu officials reassured serbia of its eu prospects.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

bojan topalović, jedan od ozlijeđenih radnika, kaže kako je tvrtka pružila uvjeravanja zaposlenicima da je to područje sigurno.

Английский

bojan topalovic, one of the injured workers, said the company had assured the workers that the area was safe.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"nadgledanjem reformskih koraka do pridruživanja pružit će se potrebna uvjeravanja hrvatskoj i sadašnjim zemljama članicama."

Английский

"monitoring reform efforts up to accession will give the necessary assurance to croatia and current member states."

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

prošlog mjeseca, zamjenik zapovjednika kps-a sheremet ahmeti pružio je uvjeravanja da je zahtjev za integriranje policajaca u kps iskren.

Английский

last month, kps deputy commissioner sheremet ahmeti assured that the request for police to integrate into the kps is sincere.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"nisam došla u zagreb slušati uvjeravanja premijera kako gotovina nije u hrvatskoj", kazala je del ponte u ponedjeljak.

Английский

"i was not coming to zagreb to listen to the prime minister convince me that gotovina is not in croatia," she said monday.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

u pokušaju uvjeravanja beograda na "konstruktivnu" reakciju na ahitsaariev prijedlog, skupina visokih predstavnika eu treba u srijedu doputovati u beograd.

Английский

in a bid to persuade belgrade to respond "constructively" to ahitsaari's proposal, a group of senior eu representatives was due to arrive in belgrade on wednesday.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"del ponte su pružena uvjeravanja kako će glavna obveza, izručenje [ratkа] mladića, biti ispunjenа", istaknuo je ljajić.

Английский

"del ponte was assured that the main obligation of extraditing [ratko] mladic will be fulfilled," ljajic said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,028,888,673 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK