Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
zagrijati na sobnu temperaturu ().
allow the solvent to reach room temperature.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nemojte pokušavati zagrijati štrcaljku.
do not try to warm up the syringe.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
prije primjene cjepivo zagrijati na sobnu temperaturu.
before use, allow the vaccine to reach room temperature.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 2
Качество:
nemojte pokušavati zagrijati brizgalicu na bilo koji drugi način.
do not try to warm the pre-filled pen in any other way.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nemojte pokušavati zagrijati komplet – pustite da se sam zagrije.
do not try to heat the kit – let it warm up on its own.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
nadjev namažite na kruščiće , koje po želji možete malo zagrijati .
put the spread on slices of bread which you can heat up a little if you’ d like .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
lijek se mora zagrijati na sobnu ili tjelesnu temperaturu prije uporabe.
the product must be brought to room or body temperature before use.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
zagrijati vodu na 51 °c te izmjeriti temperaturu u središtu uzorka gnojiva.
heat the water to 51°c and measure the temperature in the centre of the fertiliser.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bočice se ne smiju zagrijati iznad tjelesne temperature (37 °c).
the vials must not be heated above body temperature (37 ºc).
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
ispušni plinovi su trebali zagrijati sonde kako bi one mogle davati točne rezultate mjerenja .
the exhaust gases had to heat up the probes before they could deliver exact data .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
kao i kod intravenske primjene tekućine, oxyglobin je potrebno prije primjene zagrijati na 37 °c. ne
as with any intravenous fluid administration, oxyglobin should be warmed to 37 °c prior to administration.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
jedan sat nakon što je temperatura u središtu dosegla 25 °c, zagrijati vodu kako bi započeo drugi ciklus.
one hour after the temperature at the centre has reached 25°c heat the water to start the second cycle.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ne morate ih jako zagrijati kao što biste zagrijali nešto što je konzervirano pod pritiskom , jer spore bakterija ne mogu rasti u kiselini .
you don 't have to heat them up as hot as you would something you do pressure canning , because bacterial spores can 't grow in the acid .
Последнее обновление: 2013-01-10
Частота использования: 2
Качество:
bočicu s otapalom treba zagrijati na sobnu temperaturu, a bočicu s praškom kucnuti i protresti kako bi se provjerilo da se prašak slobodno miče.
the solvent vial should be warmed to room temperature and the powder vial should be tapped and shaken to ensure the powder is moving freely.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
prije primjene cjepivo zagrijati na sobnu temperaturu (15-25°c), a potom dobro protresti.
before using the vaccine allow it to reach room temperature (15–25 c) and shake well before use.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sve što trebate učiniti jest zagrijati ih i preliti po tjestenini , njokima , riži , povrću ili mesu , a ostatak prepustite brzo & fino čaroliji .
all you need to do is warm them up and pour over pasta , gnocchi , rice , vegetables or meat , and leave the rest up to the brzo & fino magic .
Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
u erlenmeyerovoj tikvici zagrijati uzorak sa sobne temperature na 50 °c i održavati ga na toj temperaturi dva sata (stabilizirati na 50 °c).
in an erlenmeyer flask, heat the sample from ambient temperature to 50°c and maintain at this temperature for a period of two hours (phase at 50°c).
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
bočice treba zagrijati na sobnu temperaturu (ne iznad 30°c) prije skidanja „snap-off“ zatvarača s bočice praška.
the vials should be brought to room temperature (not above 30oc) prior to the removal of the snap-off cap closure from the powder vial.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: