Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Èetvrte godine neka se svi njezini plodovi posvete na svetkovinu zahvale jahvi.
ובשנה הרביעת יהיה כל פריו קדש הלולים ליהוה׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
a i tvojoj stoci i zvjeradi u tvojoj zemlji neka njezini plodovi slue za hranu."
ולבהמתך ולחיה אשר בארצך תהיה כל תבואתה לאכל׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
kako su sretni oni to ih maè probode, sretniji od onih koje pomori glad; koji padaju, iscrpljeni, jer im nedostaju plodovi zemljini.
טובים היו חללי חרב מחללי רעב שהם יזובו מדקרים מתנובת שדי׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
- to je jabuka meðu umskim stablima, to je dragi moj meðu mladiæima; bila sam eljna hlada njezina i sjedoh, plodovi njeni slatki su grlu mome.
כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
kronja mu bijae lijepa, plodovi obilni; na njemu je bilo hrane za sve, u njegovoj sjeni poèivae zvijerje poljsko, na njegovim se granama gnijezdile ptice nebeske i svako se tijelo hranilo od njega.
בלטשאצר רב חרטמיא די אנה ידעת די רוח אלהין קדישין בך וכל רז לא אנס לך חזוי חלמי די חזית ופשרה אמר׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: