Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
laban bijae otiao da strie svoje ovce, pa rahela prisvoji kuæne kumire koji su pripadali njezinu ocu.
ולבן הלך לגזז את צאנו ותגנב רחל את התרפים אשר לאביה׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
meða je silazila do potoka kane. juno od potoka bili su i ovi gradovi to su efrajimovim sinovima pripadali izmeðu manaeovih gradova; a zemlja se manaeova nalazila na sjeveru i izbijala na more.
וירד הגבול נחל קנה נגבה לנחל ערים האלה לאפרים בתוך ערי מנשה וגבול מנשה מצפון לנחל ויהי תצאתיו הימה׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
onda su neki meðu onima to su pripadali imunovim sinovima, njih pet stotina, izbili na planinu seir, na èelu s felatjom, nearjom, refajom i uzielom, iijevim sinovima.
ומהם מן בני שמעון הלכו להר שעיר אנשים חמש מאות ופלטיה ונעריה ורפיה ועזיאל בני ישעי בראשם׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
tada kralj sazva gibeonce da ih pita. ti gibeonci nisu pripadali izraelcima, nego su bili ostatak amorejaca, kojima se izraelci bijahu zakleli zakletvom, ali je aul traio da ih uniti u svojoj revnosti za izraelce i judejce.
ויקרא המלך לגבענים ויאמר אליהם והגבענים לא מבני ישראל המה כי אם מיתר האמרי ובני ישראל נשבעו להם ויבקש שאול להכתם בקנאתו לבני ישראל ויהודה׃
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: